Los ojos de una niña

Such  a discerning stare, so young yet wise
Emanates naturally from a young girl’s eyes
What secrets, nay, what lessons dear
Are gifts  from someone, who has no fear

Each moment has its precious trait
It’s ;there to savor, without a plate
Let go of expecting some awesome sooth
Be glad for this, a glimpse of truth

As this girl grows, what will she see
Or is it sufficient, to merely be
The march of time, involves us all
As it witnesses everything, our rise and fall

So let’s rejoice, we once were young
And recall with joy, each song we sung
No need for pain, regret or scar
We simply live, that’s who we are

Francis Y Takahashi

537969_604952962855326_2097523943_n

Una mirada perspicaz, tan joven pero sabia
Emana naturalmente de los ojos de una niña
Qué secretos, o mejor dicho, qué lecciones de valor
Son regalos de alguien, q...

Leer más

Elocuencia

Hay que soñar con una práctica elocuente.

La cual sabría, a la vez, convencer, educar y entusiasmar, y que gracias al vigor de su iluminación no dejaría ninguna zona de frustración, ningún contencioso, ningún malentendido.

Una elocuencia que sabría irradiarse a todas las situaciones y abordarlas con calma y método, pero también con espontaneidad y convicción.

frank noel

Ella no se impondría como una claridad de intensidad cegadora, fría y segura de sus afirmaciones y que aplicaría sus técnicas como quien profiere eslogans como verdades de expresión prefabricada, rígida y fija. Por el contrario, ella sería una de las que piensan en voz alta, de las que desenredan el hilo de un pensamiento en movimiento, que conocen el valor de la duda, su potencial de rebote y su potencia dinámica...

Leer más

La sonrisa

Mucha gente conoce “El Principito”, un libro maravilloso de Saint-Exupéry.
Se trata de un libro extraño y fabuloso y tiene la doble función de ser un cuento para niños y una fábula que mueve a la reflexión a los adultos. Algunos conocen otros escritos, novelas y cuentos del autor.

Saint-Exupéry era un piloto de guerra que luchó contra los nazis y murió en acción.
Antes de la Segunda Guerra Mundial, combatió en la Guerra Civil española contra los fascistas.
Escribió una historia fascinante sobre esta experiencia titulada La sonrisa (Le sourire).
Me gustaría compartirla ahora con ustedes. No se sabe a ciencia cierta si es autobiográfica o de ficción. Personalmente, prefiero creer lo primero.

Cuenta que fue capturado por el enemigo y arrojado a una celda...

Leer más

Ganar

8634313868_1a492107f7_z

Masakatsu-Agatsu-Katsuhayabi
El corazón del Aikido és:

La victoria verdadera es la victoria sobre uno mismo – que sea hoy el dia de la victoria súbita!

La victoria verdadera significa coraje intrépido,

La victoria sobre uno mismo significa el esfuerzo incansable,

Y el dia de la victoria súbita representa el momento glorioso de triunfo en el aqui y ahora!

El Aikido es libre de las formas establecidas, por lo que responde inmediatamente a cualquier contingencia, que de este modo nos asegura la verdadera victoria.

Es invencible porque se sostiene sin nada.

Confía en que la verdadera victoria es la victoria sobre uno mismo, día de la victoria súbita!

Y serás capaz de integrar los factores internos y externos de la práctica,  despejar el camino de obstáculos, y limpiar tus senti...

Leer más

Aplicando Aikido, una perspectiva Aiki

«Irimi» significa «entrar» en el uso de Aikido con el que estoy familiarizado. Está a menudo emparejado con «nage», o «iriminage», comúnmente referido como una proyección de entrada. ¿Puede ser tan simple como eso? En mi experiencia, el concepto de «entrar» está inherente en casi cualquier técnica que elija para explorar, entender y aplicar. Es un componente principal de «Tsukuri» en Aikido, donde el posicionamiento, apreciación de distancia y el tiempo de movimiento precede a cualquier intento eficaz del  «kuzushi», también usando los principios y movimiento del»irimi», y para la finalización exitosa del «kake».

DSC02547
En primer lugar, es necesario determinar donde ésta entrada está teniendo lugar, por qué razones, y con que resultados previstos...

Leer más

El espinocho

Qué ideograma de la mar.  
Qué sintaxis de piedras salteadas.  
Qué gallo de pelea.  
Estoy vivaqueando entre tus rocas,  
rocas con un cariz de aves de presa,  
rocas que rumian un tormento  
de castradas colmenas,  
rocas con un candado en las entrañas  
y una luz de pimienta en los costados.  
Pero rocas que entran por los ojos,  
pisapapeles de los mares,  
para que la palabra en que sonrío  
no se lleve de mi mesa el viento.

Isla de lobos de Pedro García Cabrera 

Espinocho de Carina

Limonium tuberculatum
Especie halófita de suelos salitrosos en pantanos del litoral que se encuentra en declive debido a modificaciones de su hábitat por asentamientos turísticos.
Identificación
Mata densa, afila o con hojas modificadas (cuando la planta es joven, en la ba...

Leer más

La pantera

Su vista al pasar por los barrotes
está cansada, por lo que ya no retiene
Le parece como si hubiera mil barrotes
y tras los mil barrotes ningun mundo.

pantera_curiosoanimal.blogspot.com (13)

El blando andar de sus pasos fuertes,
que gira en minúsculos círculos,
es como una danza de fuerza en torno a un centro
en el que una gran voluntad está atontada.

Sólo a veces el telón de las pupilas
se levanta en silencio. Y entra una imagen,
cruza la tensa calma de sus miembros
y deja de ser al llegar al corazón.
Rainer Maria Rilke
Traducción Carina

Leer más

Me pregunto lo que ve

Wonder what she sees, as the sunlight brightly pours down
She always chooses to smile, never once thinking to frown

Her innocence is abundant, as much as the clouds above
For her the world is a happy place, embraced by her parents’ love

Francis Y Takahashi

62402_497980243597112_1122649621_n

Me pregunto lo que ve, mientras la luz del sol brillante se derrama
Ella siempre elige sonreír, ni una sola vez pensando en fruncir el ceño

Su inocencia es abundante, tanto como las nubes arriba
Para ella, el mundo es un lugar feliz, abrazada por el amor de sus padres

Traducción Carina

Leer más

Recordando a O Sensei

Hoy en el aniversario de la muerte de O Sensei, este gran hombre adelantado a su época y observador de la naturaleza, a quien le debemos éste maravilloso arte marcial, el Aikido, quisiera recordar algunos párrafos de su libro El Arte de La Paz

El arte de la paz comienza contigo. Trabaja sobre ti mismo y con la tarea que te ha sido asignada en el Arte de la Paz. Todos tenemos un espíritu que puede ser refinado, un cuerpo que puede ser entrenado de cierta manera, un sendero conveniente para seguir. Estás aquí con el sólo propósito de darte cuenta de tu divinidad interior y manifestar tu iluminación innata. Alimenta la paz en tu propia vida y luego aplica el arte a todo lo que encuentres.

No son necesarios edificios, dinero, poder o prestigio para practicar el Arte de la Paz...

Leer más

Cada uno con su destino

Un samurai, conocido por todos por su nobleza y honestidad, fue a visitar a un monje zen en busca de consejos. Pero, en cuanto entró en el templo donde el maestro rezaba, se sintió inferior, y concluyó que a pesar de haber pasado toda su vida luchando por la justicia y la paz, no se había ni tan siquiera acercado al estado de gracia del hombre que tenía frente a él.

– ¿Por qué me estoy sintiendo tan inferior? – le preguntó, no bien el monje hubo acabado de rezar. – Ya me enfrenté muchas veces con la muerte, defendí a los más débiles, sé que no tengo nada de qué avergonzarme. Sin embargo, al verlo meditando, he sentido que mi vida no tenía la menor importancia.

– Espera. En cuanto haya atendido a todos los que me han buscado hoy, te daré la respuesta...

Leer más