Mi presente de Año Nuevo para ti. Budo explicado.

 

Ueshiba dijo que Bu es amor. De acuerdo. Luego llegamos al kanji de bu.
Los dos kanjis que equivalen a ‘detener la lanza’.

Oh, cómo la gente pasa por alto el significado.
Bueno, en primer lugar, señalaré que es mejor que no detengas la lanza. Eso sería una locura y de hecho insano.

La lanza apunta en todas las direcciones, uniendo el todo. Entonces, pensando que significa que es autodestrucción y negación.

Entonces … la lanza. En realidad significa las lanzas contendientes.
Ahhh … ahora eso aclara un poco más el tema. Para detener las lanzas contendientes.

Ahora, eso puede ser suficiente como presente … pero no. Voy a darte la última parte.
Para detener. ¿Qué pasaría si tuviera que decirte que no significa ‘parar’?

¿Qué pasaría si tuviera que decirte que ‘parar’ es un acto de locura?
Así que aquí te contaré una sutil diferencia. Una sutil diferencia para que puedas contemplar. Una sutil diferencia que marca la diferencia y no es un juego de palabras.

Entonces … no significa ‘parar’. Así que, ¿qué significa?
Significa ‘Terminar’.
Que eso abra una puerta.😊

Paz.G.

Graham Christian
Traducción Carina

Fuente Facebook

Share

2 comments to Mi presente de Año Nuevo para ti. Budo explicado.

  • AikiGuille  dice:

    Entonces significa terminar con las lanzas contendientes? Muchas gracias por traducir y compartir Carina!

    Un abrazo.

Deja una respuesta

Puedes usar etiquetas HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>