Respira la tierra?

Leer más

Sólo Respira

Leer más

Miedo al que dirán

Hasta qué punto la confianza en uno mismo depende de la buena o mala impresión que tengan de nosotros lo demuestran muchísimos ejemplos que el lector va a recordar, seguro. Cuanto más nos importe lo que los demás piensen de nosotros, cuanto más nos frenemos en realizar acciones legítimas por temor a la impresión ajena, tanto más evidenciamos lo mucho que nuestra imagen depende del concepto que los otros tengan y esa dependencia es insana. ¡Hay que ver la cantidad de vivencias positivas y de oportunidades de las que nos privamos por ese temor! Cuanto más inseguros estemos y cuanto menos claras tengamos las ideas de lo que queremos, más expuestos estamos a actuar de forma que los demás no piensen mal de nuestra persona...

Leer más

なぜ世界は合気道を必要とします,es

Desde la perspectiva de una milenial

Este editorial está escrito por Christina Kelly, una practicante de 30 años que comenzó su viaje en el aikido hace seis meses. Christina, una graduada de Harvard, ha escrito un editorial para las principales compañías de medios tales como ESPN y Blizzard Entertainment. Esta es una historia sobre esperanza, compasión y la importancia de el espíritu de reconciliación pacífica del aikido.

Estamos en medio de un tiempo muy interesante en la historia de la humanidad. Es cierto que la violencia en general disminuyó enormemente desde los días del sacrificio humano y las leyes que consagraron el duelo a muerte como una forma legítima de resolver agravios...

Leer más

Serie Saltamontes: la única cualidad.

Saltamontes: “Maestro, ¿cómo explicarías la diferencia entre el Aikido y otras artes marciales? ¿Cuál es la cualidad que elegirías?”
Maestro: “Ahhh Saltamontes, estás en forma hoy … muy bien. El Aikido da vida”.
Saltamontes: “はい … me gusta … dar vida”.
Maestro: “De hecho, en Aikido debes aprender la sin forma que da vida, las técnicas que dan vida, los golpes que dan vida. Estos son los modos de lo marcial que dan vida”.
Paz.G.

グラハムクリスチャン
翻訳カリーナ

ソース フェイスブック

Leer más

壁にフレンド,es

Friends on a wall, looking at you.
Wishing you well, from an elevated view.

The day will be long, though hopefully not hard.
Enjoy Life’s blessings, with your favorite pard.

フランシスと高橋

壁にフレンド,es, mirándote.
Deseándote bien, desde una vista elevada.

El día será largo, aunque esperemos que no sea difícil.
Disfruta de las bendiciones de la vida, con tu compinche favorito.

翻訳カリーナ

Leer más

Corylopsis spicata

Corylopsis spicata conocida popularmente como (winter hazel) es una especie de planta de flores perteneciente a la familia Hamamelidaceae. Es originaria de Japón en Honshu y Shikoku.

avellano holandés

Corylopsis spicata es un arbusto con hojas alternas, simples en delgados tallos flexibles horizontales. Las flores son de color amarillo que se producen a finales de invierno y comienzo de la primavera.

ソース ウィキペディア

Leer más

Serie Saltamontes: なぜ合気道,es?

Saltamontes: “Maestro, なぜ合気道を選びました,,es,手の実現のために,,es,禅は、1回の拍手の音であるか疑問に思う。一の実施形態を公案,,es,ない完全に,,es,偉大な手,,it,美しい手,,es,黄金の手,,es,この手を観察することにより、,,es,私は、過去と現在のすべての武道を見ました,,es,彼らは、親指の形状の一部でした,,es,小指の形状,,es,人差し指の形状,,es,中指を形作ります,,es,形状の薬指,,es,5つの方法,,es,そして、これらの5つの形式のバージョンの数百,,es,その後、私は笑って灰色のひげと小さな男を見ました,,es,彼はすべての手の方法を作りました,,es,私は合気道バッタを選んだ理由です,,es,翻訳カー..,,es,あなたは合気道が本当にマルシャルであると言う理由私が見始めているような気がします,,es?”
Maestro: “Debido a la realización de una mano”.
Saltamontes: “Ahh … una realización del zen koan preguntando ¿cuál es el sonido de una mano aplaudiendo?”
Maestro: “Ja, ja … no, no del todo. Una mano grande, una mano hermosa, una mano dorada”.
Saltamontes: “Oh …. ????”
Maestro: “Al observar esta mano, vi todas las artes marciales del pasado y del presente. Formaban parte de la forma del pulgar, la forma del dedo meñique, la forma del dedo índice, la forma del dedo medio, la forma del dedo anular. Cinco formas. Luego cientos de versiones de esas cinco formas. Luego vi a un hombre pequeño con una barba gris riendo. Hizo el camino de toda la mano. Es por eso que elegí el Aikido Saltamontes “.
Paz.G.

グラハムクリスチャン
Traducción Car...

Leer más

Serie Saltamontes: ¿Por qué?

Saltamontes: “Maestro, estoy atascado en el por qué? ¿Por qué es tan difícil aprender el Aikido? ¿Por
qué tarda tanto? ¿Por qué es como un koan maestro? ¿Por qué dices que no hay competición en él? ¿Por
qué tantos. …¿por qué?
Maestro: “Hay un por qué saltamontes. Hay un por qué eso que responde a todos los por qués que tienes”.
Saltamontes: “¿Estoy listo para ese por qué maestro?”.
Maestro: “Ja, ja. Listo o no aquí está: el Aikido es el perfecto marcial”.
Paz.G.

グラハムクリスチャン
翻訳カリーナ

ソース フェイスブック

Leer más

Ikigai

Ikigai es un término de origen japonés que no tiene una traducción exacta al español, aunque se le atribuye un significado sumamente especial: “Tener una razón para vivir”.

igikai

Es un vocablo que utilizan los habitantes de Okinawa cuando quieren referirse a aquello que hace que la vida valga la pena, lo que nos hace desear despertar cada mañana, el motivo para vivir. Okinawa es un lugar cuyos pobladores se cuentan entre los más longevos del planeta: viven más de cien años con buena salud y en plenitud.

Encontrar, reconocer y mantener vivo un ikigai podría ser la llave del bienestar y la longevidad? El ikigai suele acompañarse de una cantidad de hábitos que permiten disfrutar más y mejor de la vida...

Leer más