Doumo. Arigatou. Gozaimashita.

И тут приходит следующий перевод Луна в воде, Автор объясняет, в очень интересной статье тонкости форм сказать “Спасибо” Япония, не так-то просто.
Великолепная фото каллиграфии чайной церемонии.

фото: Чайная церемония Выделите используется с любезного разрешения B-Цзы (http://www.flickr.com/photos/b2tse/) под творческим лицензии свободного городского

После обучения мы благодарим наших учителей, наши коллеги и наши студенты.
В японском существует несколько способов, чтобы поблагодарить. Часто у опущен, чтобы написать по-японски на английском или испанском языке – Токио х годов нормально, нет Toukyou, и, конечно, так написано дзюдо, Нет juudou, но слова произносятся более легко я положил U . Вот семь различных способов сказать спасибо. Неудивительно, запутать нас. Для будо, как правило, вы можете забыть первую пятерку. И, пожалуйста, сказать спасибо таким же образом, что ваш учитель, или вы получите в беду.
“Arigatou”, Вполне неофициальный
“Doumo”, Это более случайный
“Doumo Arigatou” это также неофициально, немного более серьезным.
“Большое спасибо” Именно благодаря этой. Это создает скрытое значение непрерывности связи или отношения. А если добавить Doumo к началу “Doumo Arigatou gozaimasu” Также означает также “Спасибо”.
“Arigatou gozaimashita” Именно благодаря в прошлом. Мы используем его для чего-то, который закончился, или когда результат ясен. Таким образом, в нормальных социальных взаимоотношений встречается реже, чем Arigatou gozaimasu. Но он подходит для Кейко. Это было очень трудно для меня, чтобы понять тонкое различие между двумя.
“Дума Arigatou gozaimashita” Это немного более вежливым и используется только людьми,(не в додзё) сказать “большое спасибо” что-то, что произошло.
В будо после тренировки, хотя они по-прежнему с отношениями между учителем и учеником, а также между семпай и kouhai сказать спасибо с чувством, что что-то закончил.
Этот класс не будет повторяться. Стечение обстоятельств, что Бонд нас, то никогда. Прежде, чем мы встретимся снова что-то изменится – alquien может двигаться, кто-то может выйти замуж, кто-то может заболеть, кто-то может умереть. И кто знает, может быть, мы когда-либо не вижу.
Чайная церемония называется

Форрест Гамп
Ichi перейти ичи е

Жизнь скоротечна. У нас есть только один шанс. И каждый момент вместе драгоценно.
Аси Doumo Arigatou gozaimashita. Большое спасибо за чтение esto.Ven и обними меня

© Найла Matthews 2010
Перевод: Карина R.L.

Источник:Луна в воде

Share