Когда мы находимся в путешествие с положительным концом, или просто случайный выбор, кажется лучше, быть полностью готовыми ко всему и потенциал для достижения успеха, взяв с нас много ресурсов, как это возможно. В зависимости от обстоятельств, и имеющиеся у нас ресурсы депозит, возможно, захотите принять как, существенные, и некоторое оборудование или дополнительные материалы, это было бы очень удобно иметь, на всякий случай. Мы можете принять не только то, что мы думаем, что, возможно, потребуется, а также немного, в качестве страховки от неизвестного, и быть готовым воспользоваться удачей, y el elemento ilusorio de un buen momento...
ПодробнееCategory artículos de Francis Takahashi
Мы не планируем на провал, однако, Слишком часто мы не в состоянии запланировать. Человеческие существа не разработаны на провал, но исполнить свои квоты успеха, Хотя в рамках параметров разумности, возможности и концентрированных усилий. Он часто говорил, что лучше иметь “удача” быть “хорошо”, что означает, что мы никогда не были предназначены, чтобы быть просто “достаточно хорошо” чтобы преуспеть в чем угодно, и в любое время. Однако, мы всегда должны быть открыты для каждого драгоценную возможность дана нам, и быть готовым, чтобы закончить и немедленно воспользоваться преимуществами каждого момента удача. Откладывать, как говорится, теряет.
Мы живем в конкурентном мире, un planeta competitivo y un entorno competi...
Un “regalo” puede ser “algo que se otorga de manera voluntaria y sin ningún tipo de pensamiento o de expectativa de compensación, ganancia, o devolución”. También puede ser “un acto, un derecho, o un poder de dar”, un acto independiente de generosidad total y desinteresadamente iniciado por el dador. El acto de entrega incondicional es totalmente libre de cualquier expectativa, o necesidad de reciprocidad por parte del destinatario.
Siempre que realizamos un favor, o simplemente compartimos algo de valor, bien puede haber un número de razones o propósitos a elección. El acto intencional de dar sin ningún propósito oculto o no revelado, bien puede representar la forma más elevada de respeto, consideración o afecto genuino de una persona por otra...
ПодробнееTodas las formas de arte tienen sus respectivos fundamentales de”deber tener”, y el estudio del Aikido como ARTE marcial, no es diferente en mi mente. Для меня, su referencia a “tener gusto” es su descripción de lo importante que es para cada persona a creer firmemente en su capacidad de: a) reconocer y apreciar la calidad, y b) haber interiorizado la fe en su propia capacidad para incorporar eventualmente las habilidades asociadas en su propio comportamiento.
Sin duda vale la pena el tiempo, el costo y la confusión de comprometerse durante el tiempo, adquirir las habilidades requeridas, a practicar todos los días, y acabar lo que sea que has comenzado.
Франциска и Такахаши
Перевод Carina
Источник Айкидо академии США
ПодробнееЯ читал статью, в которой выразил сожаление по поводу плачевного состояния безнадзорности и распад многих исторических памятников прошлых событий, триумфов и великолепным проявлениям человеческого духа. В этом случае, связанные существу памятники в честь героизма, мужество и жертвы, понесенные гражданами Соединенных Штатов Америки, те поклялись защищать и для обеспечения безопасности, и американский образ жизни.
День памяти Carina
Те, кто приветствовали так впечатляет мужчин и женщин, которые посвятили свое время, самоотверженную службу, и часто своей жизнью, для поддержания свободы мы наслаждаемся, свободы, которые мы поделиться с другими, y la abundancia que poseemos...
Подробнее“Буки”, обычно используемые в японской, означает просто “оружие. Вы можете описать одного элемента или устройства защиты, или может включать в себя инвентаризацию устройств, разработанных, а также рабочую систему, направленных на достижение нескольких целей учебно-боевых. Это может также относиться к возможности достижения наступательные варианты. В конце концов, una “Часто это нападение является лучшей защитой “. Возможно также, лучший система может быть успешно включающий атрибуты и преимущества обоих наступление как эффективный, как эффективная защита.
В конечном счете, Я обнаружил, что нет стандартного или единого определения “Буки” en las formas de arte que conozco...
Atemi, на японском языке, определенный “как разрушение инсульта”, или “дело (лицо) кулаком в его жизненные точки “. Целей присоединения “атеми” сильно различаются, а также методы, используемые различными системами боевых искусств. Это явление является естественным, неизбежным и, вероятно, важное значение в любой истинной системы боевых искусств, а не просто функцией “Добавленный” которые должны быть включены или исключены произвольно практикующего.
Carina розовый
С моей точки зрения, выглядит парадоксальной дилеммой выросли, где исключительной природной красоты защищен стебли и шипы. Нет сознательное или преднамеренное намерение со стороны не роза прокола или “наказать” al inquisidor incauto...
ПодробнееЯпонский Кейко, определяется как “упражнения, практика и обучение”. Если сохранять как “исследование, Генеральная репетиция” или “возможность узнать”, как правило, под руководством квалифицированного и заботливого учителя, который в свою очередь, хорошо разбирается в истории и нюансы дисциплины в вопросе. Она также может быть сольным упражнения вдохновил интенсивно ничего стремление к совершенству. Пример легендарного святого меча, Миямото Mushashi, приходит на ум, как классический, хотя и не обязательно, что миссия representanción. Не, ni ha sido nunca la intención de ser un sustituto de la aplicación actual de la expresión real y sin restricciones de la forma de arte que se estudia...
Подробнее“Ирими” средства “entrar” en el uso de Aikido con el que estoy familiarizado. Está a menudo emparejado con “nage”, или “iriminage”, comúnmente referido como una proyección de entrada. ¿Puede ser tan simple como eso? По моему опыту, el concepto de “entrar” está inherente en casi cualquier técnica que elija para explorar, entender y aplicar. Es un componente principal de “Tsukuri” en Aikido, donde el posicionamiento, apreciación de distancia y el tiempo de movimiento precede a cualquier intento eficaz del “kuzushi”, también usando los principios y movimiento del”irimi”, y para la finalización exitosa del “kake”.
Первый, es necesario determinar donde ésta entrada está teniendo lugar, por qué razones, y con que resultados previstos...
Todos estamos familiarizados con los llamados cinco sentidos del oído, vista, olfato, gusto y tacto. Algunos de nosotros incluso entretenemos los conceptos de percepción sensorial extra como intuición, perspicacia y sabiduría innata encontrados incrustados en el ADN de cada uno. La inteligencia es en sí una dimensión única, una habilidad rara entre las formas de vida superiores, pero erróneamente atribuida sólo a los seres humanos...
Подробнее
Последние комментарии