La otra mejilla

Existía un monasterio que estaba ubicado en lo alto de la montaña. Sus monjes eran pobres, pero conservaban en una vitrina tres manuscritos antiguos, muy piadosos. Vivían de su esforzado trabajo rural y fundamentalmente de las limosnas que les dejaban los fieles curiosos que se acercaban a conocer los tres rollos, únicos en el mundo. Eran viejos papiros, con fama universal de importantes y profundos. En cierta oportunidad un ladrón robó dos rollos y fugó por la ladera. Los monjes avisaron con rapidez al abad. El superior, como un rayo, buscó la parte que había quedado y con todas sus fuerzas corrió tras el agresor y lo alcanzó: – Que has hecho? Me has dejado con un solo rollo. No me sirve. Nadie va a venir a leer un mensaje que está incompleto. И не имеет значения, что вы украли у меня. Или вы даете мне, что это храм или вы также принимаете этот текст. Таким образом, у вас есть полное собрание сочинений. – Отец, Я в отчаянии, Мне нужно срочное делать деньги с этими святыми сочинениях. – Хорошо, что делает третий бросок. но, будут потеряны в мире что-то очень ценное. продать его хорошо. Мы в мире. Пусть Бог просветит вас. Монахи пришли не понять отношение настоятеля. Они чувствовали, что он был рыхлый с добычей, и это был монастырь, который потерял. Но они молчали, и все они расторгли эпизод. История гласит, что через неделю, вор вернулся. Он попросил, чтобы поговорить с игуменом: – Вот три валка, Они не мои. Я вернуть. Я спрашиваю, что вместо того, чтобы позволить мне войти как монах. Моя жизнь была преобразована. Никогда этот человек, Он почувствовал величие прощения, наличие большой щедрости. Настоятель возвращал три рукописи в пользу монастыря, теперь намного более занятыми легендой о грабеже и компенсации. И он получил работник монах и честность Ошибкоустойчивый. Злоумышленник надеется агрессию, не творческий ответ, неожиданный, необычный. Нет подозреваемый шок неоценимое силы другую щеку. Энрике Марискал

Share