La compasión se aprende

MADRID.- Desear el bien a los demás sin esperar nada a cambio, ser generosos, compasivos y amar al prójimo de forma incondicional. Suena utópico hoy día, pero estas cualidades se pueden aprender con muchas horas de meditación, según unos investigadores de la Universidad de Wisconsin (EEUU).
¿Podemos entrenarnos para llegar a ser compasivos? “はい”, responden sin dudar Antoine Lutz y su equipo en un estudio que publican en ‘PLoS One’. Su trabajo, en el que han comparado mediante imágenes de resonancia magnética funcionales los cerebros de 16 monjes budistas, con más de 10.000 瞑想トレーニングの時間, のものと 16 これらの技術ではありません以前の経験を持つ人の健康なボランティア, これは、楽器を演奏するように、これらの肯定的な感情は、同じように学習することができると結論します.
彼らはまた、瞑想を通して優しさと思いやりを育成することは、他の精神状態に人より多くの共感者を作ることができる脳の領域に影響を与えることを発見しました. これらの領域は、大脳辺縁系に関連する島領域であり、感情の表現で重要な役割を果たしていると右半球の時間的な面積を頭頂, 共感を処理し、他の人の感情の状態を感知に関与。”島は、一般的に感情を検出することが特に重要であり、, 具体的に, その感情に答えを発信中や脳の他の部分に情報を渡します”, Jは説明します. デビッドソン, 研究の著者の1. “瞑想のより多くのレベルは、この領域の応答最強の参加者でした”, comenta. 作業は、この領域と右半球の両方が新人で瞑想の専門家により強く活性化されたことを示しています.
研究者は言います “私たちは私たちの脳の可塑性を利用し、これらの品質を達成するために訓練することができます, また、うつ病を予防するために有用であり得ます”. しかしながら, 著者らは、これらの戦術瞑想十代の若者たちを教えることに特に興味を持っています, 彼らはそれが侵略や暴力を防止するための良好な近似であると考えているので、.
女性の叫び声や笑いの赤ちゃん
実験では、, 参加者は、人間が異なる音を聞きました, いくつかの肯定と否定的な, 共感的反応を呼び起こすように設計. これらの音は、女性の苦悩に満ちた叫びを含みます, レストランのノイズや赤ちゃんの笑い声, entre otros.
彼らがスリープ状態に瞑想している間すべての参加者が音に脳の活性化のより高いレベルを示し、専門家の僧侶たちは、より高い活動レベルを持っていました, 特に負の音を与えられました, 初心者, 彼らが他の場所を取ることがより可能であることを示すされています.
研究では、MRIやPETと他の研究が対象としていたものを確認し、: 同じ状態に関与するニューラルネットワークのアクティブな部分が自分を反映し、他の人の感情の状態を観察したり想像します, 嫌悪感か, 痛みやalegría.Muchasの伝統や文化は、濃度を含むコーチングの技術を介して他の人の苦しみを和らげるために思いやりと優しさを使用します, 練習寛大, 認知戦略や他人の痛みの閲覧. このプロセスは、訓練の年を必要とします. 専門家がお勧め最初の事はよく希望や愛する人に焦点を当てることです, その後、すべての人類に、これらの感情を拡張, 特に誰のことを考えなし.
ISABEL F. LANTIGUA
ソース:ElMundo.es

Share