Category Poemas de F.Y.Takahashi

La promesa de nuevos comienzos

The promise of new beginnings,
is enhanced with the flowering of the Earth.
The eternal balancing act of Nature,
is affirmed by both decay and rebirth.

弗朗西斯和高桥

La promesa de nuevos comienzos,
Se realza con el florecimiento de la Tierra.
El equilibrio eterno de la Naturaleza,
Es afirmado tanto por la decadencia como por el renacimiento.

翻译刘嘉玲

Share
阅读全文

Madre entrenando

Mother in training. Sure hope it’s not raining.
We know cultures vary. Some differences are scary.
In final analysis. We must resist paralysis.
Deciding what we should. Let’s look for the good.

弗朗西斯和高桥

Madre entrenando. Claro, espero que no llueva.
Sabemos que las culturas varían. Algunas diferencias son aterradoras.
在最后的分析. Debemos resistir la parálisis.
Decidir lo que deberíamos. Busquemos lo bueno.

翻译刘嘉玲

Share
阅读全文

Niñas en el juego

Girls at play, throughout the day.
Are a wonder to behold.
Sweet innocent laughter, and warm smiles
Are treasures good as gold.

弗朗西斯和高桥

Niñas jugando a través del día.
Son una maravilla a contemplar.
Dulce risa inocente y sonrisas cálidas
Son tesoros buenos como el oro.

翻译刘嘉玲

Share
阅读全文

Solidaridad en el pensamiento

Solidarity in thought, word and deed.
Renders it unnecessary to focus on strength, mass and speed.

To accomplish mutual goals, is worthy indeed.
Trust, respect and humility, is all you really need.

弗朗西斯和高桥

Solidaridad en el pensamiento, la palabra y la acción.
Hace innecesario centrarse en la fuerza, la masa y la velocidad.

Para lograr objetivos mutuos, es digno de hecho.
Confianza, respeto y humildad, es todo lo que realmente necesitas.

翻译刘嘉玲

Share
阅读全文

Leche o té delicioso

Milk or delicious tea,
both are good for me.
Breakfast fixings change.
I’ll enjoy whatever momma can arrange.

弗朗西斯和高桥

Leche o té delicioso,
Ambos son buenos para mí.
Las costumbres del desayuno cambian.
Disfrutaré de lo que mamá pueda preparar.

翻译刘嘉玲

Share
阅读全文

La exuberancia

The exuberance and optimism of youth,
will always be vital to any momentum
for positive and lasting change.
Each generation owes homage to their preceding one,
as well as a building foundation for progress
to the one that succeeds it.

弗朗西斯和高桥

La exuberancia y el optimismo de la juventud,
Siempre serán vitales para cualquier momento
Para un cambio positivo y duradero.
Cada generación debe homenajear a su precedente,
Así como construir una base para el progreso
A quien la suceda.

翻译刘嘉玲

Share
阅读全文

手,es

Hand in hand, and arm in arm.
We’ll travel together, safe from harm

The road we choose, may be short or long.
I’m confident we’ll arrive, where we belong.

弗朗西斯和高桥

手,es, y uno del brazo del otro.
Viajaremos juntos, a salvo del daño

El camino que elegimos puede ser corto o largo.
Estoy seguro de que llegaremos, a donde pertenecemos.

翻译刘嘉玲

Share
阅读全文

Dentro del viento

迎风,,en,像高风筝,,en,我们豪兴,,en,布宜白羊座将飙升,,en,如何神奇我们的地毯,,en,在我们飞,,en,我们毫不怀疑,甚至问为什么,,en,在退货,,en,什么记忆,我们会带,,en,重温每一个理由,,en,我们需要时间来唱,,en,作为一个风筝,,es,我们豪兴,,es,布宜诺斯艾利斯白羊座将上升,,es,什么是我们的魔毯,,es,在我们飞,,es,我们毫不怀疑难怪,,es,在退货,,es,回忆是什么带来,,es,重温所有的原因,,es,我们需要时间来唱,,es,在墙壁上的朋友,,en,看着你,,en,祝你顺利,,en,从提升视图,,en,这一天将是长期的,,en,尽管希望并不难,,en,享受生活的祝福,,en,用你喜欢的PARD,,en,看着你,,es,许愿井,,es,从提升视图,,es,这一天将是长期的,,es, like a high flying kite.
Our exuberant spirits, to Buenos Aries will soar.

How magical our carpet, on which we fly.
We have no doubts to even ask why.

Upon our return, what memories we’ll bring.
To relive every reason, we took time to sing.

弗朗西斯和高桥

Dentro del viento, como una cometa voladora.
Nuestros exuberantes espíritus, a Buenos Aries se elevarán.

Qué mágica es nuestra alfombra, sobre la que volamos.
No tenemos dudas de preguntarnos por qué.

A nuestro regreso, qué recuerdos traeremos.
Para revivir todas las razones, nos tomamos tiempo para cantar.

翻译刘嘉玲

Share
阅读全文

Desde cualquier punto de vista

From any vantage point, you can see the world.
As your plans are made, your agenda unfurled.
It’s an exciting new year, or so we’re told.
So let’s get started, before we’re old.

弗朗西斯和高桥

Desde cualquier punto de vista, se puede ver el mundo.
A medida que haces tus planes, tu agenda se despliega.
Es un año nuevo emocionante, o eso nos dicen.
Así que vamos a empezar, antes de que seamos viejos.

翻译刘嘉玲

Share
阅读全文

Seguro y cálido

安全和温暖,,en,是这样的地方,,en,挡住了寒冷,,en,我妹妹和我,,en,努力保持健康,,en,是一个不断努力,,en,意识到,,en,绝对是值得的,,en,这是要去的地方,,es,阻断冷,,es,我妹妹和我,,es,努力保持健康,,es,这是一个不断努力,,es,注意,,es,绝对值得,,it,在任何情况下帮助,,es,如果是特别重要的是,孩子们感到,,es, is the place to be.
Blocking out the cold, for my sister and me.
Trying to stay healthy, is a constant effort.
Being aware, is definitely worth it.

弗朗西斯和高桥

Seguro y cálido, es el lugar para estar.
Bloqueando el frío, para mi hermana y para mí.
Tratar de mantenerse saludable, es un esfuerzo constante.
Ser conscientes, definitivamente vale la pena.

翻译刘嘉玲

Share
阅读全文