Wenn es um Ueshiba geht und was er gesagt hat,,es,Ich höre so viele Gespräche darüber,,es,Es ist die japanische Sprache,,es,mit seinen Nuancen,,es,warum verstehst du das nicht?,,es,Ich sage meistens,,es,Zuerst sage ich, es ist Englisch, das du nicht verstehst,,es,das Wort Liebe oder sogar Einheit,,es,Leute sprechen über Budo ist Liebe,,es,aber was ist Liebe,,es,Sie sprechen von Geist, aber was ist Geist,,es,Sie wachsen auf, denken und schauen auf eine bestimmte Art und Weise,,es,tun dies auch weiterhin, obwohl sie fließend Japanisch sprechen oder "Experte" sind,,es,in Kojiki oder was auch immer,,es,Also kommen wir in den Weltraum,,es,leerer Raum,,es,Was bedeutet das für dich?,,es,Was bedeutet leerer Raum für Sie?,,es,Der Raum ist leer und du betrittst diesen Raum,,es,Es ist leer und du legst Möbel hinein,,es, oigo tantas conversaciones sobre que”es el idioma japonés” con sus matices, el por qué no lo entiendes.
Digo en su mayoría … unterlassen sie. Primero digo que es el inglés que no entiendes. Beispielsweise, la palabra amor o incluso la unidad. La gente habla de budo es amor, pero ¿qué es el amor? Hablan de espíritu pero ¿qué es espíritu? Etc.
En segundo lugar, la mente occidental. Se crían pensando y mirando las cosas de cierta manera y
siguen haciéndolo a pesar de hablar con fluidez japonés o ser ‘experto’ en el kojiki o lo que sea.
Así llegamos al espacio, espacio vacío.
¿Qué significa para ti? ¿Qué significa el espacio vacío para ti?
La habitación está vacía y entras en ese espacio.
Está vacío y pones muebles en él.
De lo contrario,...
Recent Comments