圣诞精神确实存在

设置树, 佳音, 市场走, 看见灯火熄灭, 写一封信给他们的国王和王后陛下, 买牛轧糖, 吃polvorones, zambomba播放和家庭聚餐. 都, 圣诞传统的周期性到达每年十二月,并有众多的追随者: 人谁喜欢满足这些日期, 餐, 装饰和购物一样,每年是最后一个.

然而, 还有那些在这个年龄似乎抓住圣诞怪杰精神, 而只是默默受苦的饭菜与兄弟和长时间的等待在商场里,直到1月7日它涉及到从无所不在的颂歌中解放出来. 如果你是其中的一个人, 不要惊讶: 简单地, 没有圣诞精神.

am_79215_5944719_915462

Y si ...

阅读全文

La mujer que barría el desierto

“Sería tener un opinión muy baja de los antepasados, de suponer que todo este trabajo inmenso y minuciosamente exacto y detallado, hecho con concienzuda perfección, tenía como única finalidad el servicio de una superstición primitiva o un culto estéril de los antepasados. Al contrario, tenemos aquí el testimonio en gran escala y único en el mundo del primer despertar de las ciencias exactas en la evolución de la humanidad, esfuerzo gigantesco de la mente primitiva que se refleja en la grandeza de la ejecución bajo el cielo vasto de las pampas inmensas y solitarias, barridas por el viento y quemadas por el sol”

Si hay una persona que ha entregado su vida por entender y preservar los extraños geoglifos de Nazca, esta, sin duda, es Victoria María Reiche Grosse Neuman, alemana n...

阅读全文

La naturaleza nunca

Nature never ceases to amaze.
My gratitude will fill the days.
Though my existence is but a phase
It’s my Creator that grants my days.

弗朗西斯和高桥

nature

La naturaleza nunca deja de sorprender.
Mi gratitud llenará los días.
Aunque mi existencia no es más que una fase
Es mi Creador que otorga mis días.

翻译刘嘉玲

阅读全文

El Protea rey

El Protea rey (Protea cynaroides) es una especie botánica de fanerógamas. Su cabeza floral es la más grande en el género Protea: la especie también es conocida como Protea gigante. Está muy ampliamente distribuida en el sudoeste y sur de Sudáfrica en la región fynbos.

Protea rey (Protea cynaroides)IMG-20150312-WA0019

照 : 请保

Protea cynaroides es un arbusto leñoso con tallos gruesos y grandes hojas verdes oscuras y brillantes. La mayoría de las plantas alcanzan un tamaño de un metro de altura en la madurez, pero puede variar según la localidad y el hábitat desde los 0,35 m hasta 2 metros de altura.

Esta sp. es la Flor Nacional de Sudáfrica. Y es la bandera insignia del Proyecto Atlas Protea, del “Instituto Nacional de Botánica de Sudáfrica.

Esta descomunal cabeza floral tiene larga vida en florero, y adem...

阅读全文

Feliz Navidad

阅读全文

Antibióticos de la naturaleza

11040880_1009588345718075_5372007989631609132_n

阅读全文

El paracaídas

“Carlos, era piloto de un avión en la guerra de Malvinas. Después de muchas misiones de combate, su avión fue derribado por un misil. Carlos se lanzó en paracaídas, y fue capturado sobre las islas.

Paracaidismo_extremo

A su regreso a Argentina, daba conferencias relatando su odisea, y lo que aprendió estando como preso de guerra.

Un día estaba en un restaurante y un hombre lo saludó. El hombre le preguntó: – 您好, usted es Carlos, era piloto en Malvinas y lo derribaron ¿verdad? – Y usted, ¿cómo sabe eso? – le preguntó Carlos. – Porque yo doblaba su paracaídas. Parece que le funcionó bien, ¿verdad?” Carlos casi se ahogó de sorpresa y con mucha gratitud le respondió.- Claro que funcionó, si no hubiera funcionado, hoy yo no estaría aquí.

Esa noche Carlos no pudo dormir, preguntándose c...

阅读全文

Tanto Dori

阅读全文

Flautas japonesas ‘made in Spain’

José Vargas aprendió en Nagano a construir shakuhachis que ahora fabrica en su taller

1427445253_188193_1427455083_noticia_normal
En el piso de Chamberí de José Vargas, una hilera de flautas de bambú se apoya contra la pared lejos de las ventanas. Hay que cuidarlas, si están demasiado expuestas al calor o al sol podrían llegar a reventar. “Yo soy guitarrista y trabajaba mucho con ordenadores, pero buscando añadir sonidos naturales empecé a localizar instrumentos étnicos y me topé con el shakuhachi. Compré uno por Internet en una subasta y en cuanto lo tuve en las manos, su sonido me sacudió”, cuenta Vargas. Ahora los fabrica en su taller de la Sierra de Gredos como riguroso sensei. Hasta tiene un nombre: Seizan; que significa Montaña del Oeste.

El origen del shakuhachi no está muy claro...

阅读全文

Artes y oficios de antaño

Arts and crafts from days gone by,
fill the memories of the treasures
you could buy.

弗朗西斯和高桥

arts

Artes y oficios de antaño,
llenan la memoria de los tesoros
que podías comprar.

翻译刘嘉玲

阅读全文