Le vieil homme a fait des arbres en fleurs

Il ya longtemps, dans une petite ville au Japon, vécu un couple âgé. Ils étaient très pauvres, ne était pas venu d'avoir des enfants et a vécu avec la seule compagnie de son chien, Shiro, qui avait été sauvé en arrière de la maltraitance de son voisin.

Un jour, Shiro aboyé et enlever la terre:

“Sensationnel, sensationnel! Cava ici!”, semblait dire.

“Veux y creuser?”, dit le vieillard. “Bien, Je vais creuser”

Et creuser où il a indiqué le chien, le vieil homme était très surpris de voir que le sol avait enterré un grand nombre de pièces d'or.

Mais son voisin le mal et avide également vu ce, et ledit immédiatement:

“Je adore le chien me dire où je dois creuser pour trouver beaucoup de pièces d'or! Donne-le moi maintenant!”

En savoir plus

Poema de Wang Wei

Últimamente comprendí el significado de la tranquilidad,
día tras día me mantuve apartado de la multitud.
Limpié mi cabaña y la preparé para la visita de un monje,
que llegó a visitarme desde las montañas lejanas.
Vino bajando desde los picos ocultos por las nubes,
para verme en mi casa de techo de paja.
Sentados en el pasto compartimos la resina del pino,
quemando incienso leímos los sutras del Tao.
Al terminar el día encendimos nuestra lámpara,
las campanas del templo anuncian el
comienzo de la noche.
Repentinamente advertí que la
tranquilidad es realmente Felicidad,
y sentí que mi vida tiene abundante ocio.
Wang Wei (699-759 D. De C.)

Uno de los artistas más dotados de la época T’ang. Fue poeta, pintor, calígrafo y músico altamente distinguido.
En pintura fue uno de los cre...

En savoir plus

Mirar las cosas al revés

La vida debería ser al reves!!!!!!!!!!!!!!!
Se debería empezar muriendo y así ese trauma está superado.
Luego te despiertas en una residencia mejorando día a día.
Después te echan de la residencia porque estás bien y lo primero que haces es cobrar tu pensión.
Luego en tu primer día de trabajo te dan un reloj de oro.
Trabajas 40 años hasta que seas bastante joven como para disfrutar del retiro de la vida laboral.
Entonces vas de fiesta en fiesta, bebes, practicas el sexo y te preparas para empezar a estudiar.
Luego empiezas el cole, jugando con tus amigos, sin ningún tipo de obligación, hasta que seas bebé.
Y los últimos 9 meses te pasas flotando tranquilo. Con calefacción central, room service etc…
Y al final abandonas este mundo en un orgasmo!
Quino

Conclusión d...

En savoir plus

Solitude, Aiki perspective

Pourquoi le train, qui s'entraînent, et les circonstances dans lesquelles le train, doit toujours rester notre décision personnelle et un droit inaliénable à préserver. Le vrai de prospects ne peut se faire d'un point de vue défini strictement personnel, celui qui reste indépendante de toute influence extérieure, et imperméable aux agendas étrangers visant. Notre droit de choisir les éléments de notre forme d'art doit être protégé contre des fausses notions d'autorité autre préventive, así como el hábito tonto de muchos de nosotros de renunciar sin pensar a este derecho a favor de los demás...

En savoir plus

La cotorra monje

Fue una de las mascotas más entrañables que tuve de niña. La trajo un chofer de Autobus de distancia desde el norte argentino siendo muy pequeña. En honor a la persona que nos la trajo la llamamos Rolito, y ella aprendió a decir su nombre. Era tan mansa que dejábamos la jaula abierta y ella entraba y salía libremente. Cómo le cortábamos las alas no se iba lejos, pero un día desapareció, dejando un vacio en la familia.
Carina

La cotorra monje de Carina

La cotorra monje, cotorra argentina o cotorrita verdigrís (Myiopsitta monachus) es una especie de ave de la familia de los loros (Psittacidae) que se distribuye de forma natural por Sudamérica, y que ha sido introducida en numerosos países...

En savoir plus

Oda a una estrella

Asomando a la noche
en la terraza
de un rascacielos altísimo y amargo
pude tocar la bóveda nocturna
y en un acto de amor extraordinario
me apoderé de una celeste estrella.

Negra estaba la noche
y yo me deslizaba
por la calle
con la estrella robada en el bolsillo.
De cristal tembloroso
parecía
y era
de pronto
como si llevara
un paquete de hielo
o una espada de arcángel en el cinto.

La guardé
temeroso
debajo de la cama
para que no la descubriera nadie,
pero su luz
atravesó
premier
la lana del colchón,
puis
las tejas,
el techo de mi casa.

Incómodos
se hicieron
para mí
los más privados menesteres.


Siempre con esa luz
de astral acetileno
que palpitaba como si quisiera
regresar a la noche,
yo no podía
preocuparme de todos
mis deberes
y así fue que olvidé pagar mis cuentas
y me quedé sin pa...

En savoir plus

Soplé algunas burbujas

I blew some bubbles into the air,
Their destination I know not where

Like dreams I have into the night
My thoughts, like bubbles, soar in flight

When I awake I hope to see
That the things I love, are still with me

Francis et Takahashi

521838_590786387599959_1026927500_n

Soplé algunas burbujas al aire,
Su destino no sé cual es

Como los sueños que tengo en la noche
Mis pensamientos, como burbujas, se elevan en vuelo

Cuando me despierto espero ver
Que las cosas que me gustan, todavía están conmigo

Traducción aproximada de Carina

En savoir plus

Comment dans la famille

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

En savoir plus

El río

DSCN0655

rio Tormes de carina

Érase una vez un río. Discurría por la montaña y ya soñaba presuroso con el mar. Un buen día advirtió que había nubes sobre él. Eran hermosas y caprichosas. El río quería tener una sólo para él. Pero las nubes eran esquivas. De pronto sopló el viento con fuerza y barrió todas las nubes. El río enamorado pensó que ya no valía la pena vivir. Quería morirse. ¿Para qué seguir viviendo si ya no había nubes?

Esa noche, cependant, el río volvió sobre sí mismo. Jamás había mirado en su interior. Y escuchó su llanto. Y descubrió algo muy importante. Comprendió que las nubes no eran más que agua. Y que él mismo era agua.

Al día siguiente vio el cielo azul por primera vez en su vida. Jamás había reparado en él...

En savoir plus

Le Uke alternance / Tori

Le geste, technique aiki est vécue et ressentie des deux côtés. Le praticien est, sur l'expérience, deux Uke et Tori. Il incarne les deux chiffres des deux côtés de la médaille, secours et l'écart, équilibre et déséquilibre, Station «debout» et à l'automne, d'entraînement et entraînée. Uke et Tori sont les mêmes. Vrai, pas vraiment dans le même temps, mais l'homme est un animal et l'empreinte mémoire Uke Tori est encore frais quand il projette de Uke, déjà considéré comme Tori ...

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Cette alternance convenu – ce qui est précisément le fait de la pratique et non ce qu'il simule prétendument – es sin duda nuestra mejor herramienta para ayudarnos a avanzar por el camino de la unificación definida por el “Ai”...

En savoir plus