Las plantas tienen nuestros cinco sentidos y quince más

Stefano Mancuso, neurobiólogo vegetal de la Universidad de Florencia, fundó y hoy dirige el Laboratorio Internacional de Neurobiología Vegetal.

Las plantas sienten?
Mucho más de lo que sentimos los animales. Y no es mi opinión o percepción, es una evidencia científica.

No es usted un iluminado.
しない. Sabemos que perciben los cambios eléctricos, el campo magnético, el gradiente químico, la presencia de patógenos…

¿Oyen, ven…?
Las plantas tienen nuestros cinco sentidos y quince más. No tienen ojos y oídos como nosotros, pero perciben todas las gradaciones de la luz y las vibraciones sonoras.

¿Y les gusta la música?
Ciertas frecuencias, sobre todo las bajas (entre los 100 Hz y los 500 Hz), 音の発生源に向けて種子の発芽と植物の成長を促進,,es,固有振動数に相当し、水が流れます,,es,しかし、話したり、植物に歌うには時間を無駄にしています,,es,地下が聞こえるです,,es,根が健全な生産と知覚することが可能であることが見出されています,,es,これは、地下の通信経路の存在を示唆しています,,es,また彼らは鼻を持っています,,es,その香りと味は非常に敏感です,,es,化学分子を知覚,,es,これは、通信の彼らのモードであり、,,es,それぞれの香りのメッセージです,,es,そして、彼らは触れます,,es,ただ、高速カメラは、つる性植物を感じているかを確認,,es,そして、あなたは通信していると言います,,es,彼らは、揮発性の化学分子を介し同じ種の他の植物との通信します,,es, que equivale a frecuencias naturales como la del agua que corre, pero hablar o cantar a las plantas es perder el tiempo.

¿Hay sonidos bajo tierra?
Se ha descubierto que las raíces producen sonido y son capaces de percibirlo. Eso sugiere la existencia de una vía de comunicación subterránea.

Tampoco tienen nariz.
Su olfato y gusto son muy sensibles. Perciben las moléculas químicas, es su modo de comunicación, cada olor es un mensaje. Y tienen tacto, basta ver a cámara rápida cómo palpa una planta trepadora.

¿Y dice que se comunican?
Se comunican con otras plantas de la misma especie a través de moléculas químicas volátiles, 警告このようなメッセージを送信,,es,あなたは昆虫の葉を食べている場合,,es,植物は瞬時に特定の分子を生成拡散キロ、進行中の攻撃があることを警告します,,es,そして、どのように守るために,,es,多くの点で,,es,彼らは、有毒分子を増やすか、昆虫難消化性タンパク質を生成することができます,,es,虫に食べられている多くの植物が食い物他の昆虫を引き付けるために特定の物質を放出します,,es,これは、種間の通信です,,es,植物は、その唯一の目的である動物の脳を操作するための多くの化学分子を生成します,,es,この文脈では薬が登録されています,,es. Si un insecto se le está comiendo las hojas, la planta produce al instante determinadas moléculas que se difunden kilómetros y que avisan de que hay un ataque en curso.

¿Y cómo se defienden?
De muchas maneras. Pueden aumentar sus moléculas venenosas o producir proteínas indigeribles para el insecto. Muchas plantas al ser comidas por un insecto emiten determinadas sustancias para atraer a otros insectos que lo depreden.

Eso es comunicación entre especies.
Las plantas producen muchas moléculas químicas cuyo único objeto es manipular el cerebro de los animales, en ese contexto se inscriben las drogas.

Un ejemplo…
最近の研究では、オレンジやレモンの木の花の行為は異なった昆虫を運ぶ花粉の量に応じたことを示しています,,es,あなたは花粉の多くを運ぶ場合,,es,蜜は、あなたの脳を活性化させるためにカフェインの量を増加させ,,es,その床にして、合意します,,es,それは少し花粉を取る場合,,es,カットカフェイン,,es,¿プラントインテリジェンス,,es,インテリジェンスは、問題を解決するための能力である場合,,es,植物は、外部刺激と内部に適切に対応することができます,,es,彼らは、彼らが何であるかを知っていると何が取り囲み、,,es,それはたくさんです,,es,我々は、それがどのように動作するかを無視してきました,,es,植物界への依存は、空気以外に含まれているため、地球上の生命のと、私たちは余裕がありません,,es,食品や医薬品,,es. Si lleva mucho polen, aumenta en el néctar la cantidad de cafeína para activar su cerebro, para que se acuerde de esa planta y vuelva. Si lleva poco polen, corta la cafeína.

¿Inteligencia vegetal?
Si inteligencia es la capacidad para resolver problemas, las plantas son capaces de responder de manera adecuada a estímulos externos e internos, すなわち: son conscientes de lo que son y de lo que las rodea.

las-plantas

¡Eso es mucho!
Hemos ignorado cómo funciona el 99,7% de la vida en el planeta y no podemos permitírnoslo porque nuestra dependencia del reino vegetal incluye -además del aire, la comida y los fármacos- la energía (化石燃料は、有機堆積物であります,,es,知っています,,es,植物のパーセント,,es,その進化の植物では、彼らは動物を生産してきたものから非常に異なっているソリューションの何百万人を生産しています,,es,今までの男は、私たちが作っているどのようにその技術をベースとしています,,es,指令センターや臓器の階層,,es,そのため、私たちの社会が編成されています,,es,政府,,es,鼓舞別の世界があります,,es,研究植物は私たちの技術的な可能性の膨大な量を与えます,,es,ネットワーク,,es,インターネット網と根のセットは非常に似ています,,es,しかし、植物がネットワークを生きています,,es,我々は彼らから学ぶことができるか想像,,es,利他的です,,es,他の種と競合し、それらが同じ一族である場合に協力します,,es).

Desconocemos el 90 por ciento de las plantas.
En su evolución las plantas han producido millones de soluciones que son muy distintas de las que han producido los animales. Hasta ahora el hombre ha basado su tecnología en cómo estamos hechos nosotros: un centro de mando y una jerarquía de órganos, y así se organizan nuestras sociedades, gobiernos, máquinas…

Hay otro mundo en el que inspirarnos.
Estudiar las plantas nos dará una cantidad ingente de posibilidades tecnológicas. POR使用例, las redes: una red de internet y un conjunto de raíces son muy similares. Pero las plantas son redes vivas, imagine lo que podemos llegar a aprender de ellas.

¿Son altruistas?
Compiten con otras especies y cooperan si son del mismo clan. しかし、我々は利他主義の高度の話すことのできるいくつかの特別な例があります,,es,カナダで4年前に行われた非常に美しい研究があります,,es,伝えます,,es,大きなモミの水へのアクセスを単離しました,,es,そして彼の周りのモミの木は死なないために年間の彼らの栄養素を費やし,,es,植物はとても洗練されたし、我々として発展し、社会的生物であります,,es,あなたは彼らの子孫の世話をしますか,,es,植物では、我々は動物で観察された親のケアより進化を観察,,es,鬱蒼とした森で,,es,木の新生児のための光合成と自給が彼の家族によって供給され、世話される間、少なくとも10または15年間を過ごすために持たせるためにはある程度の高さを取得し、,,es. Hay una investigación muy hermosa que se hizo hace cuatro años en Canadá.

Cuénteme.
Se aisló a un gran abeto del acceso al agua, y los abetos de alrededor le pasaron sus nutrientes durante años para que no muriera. Las plantas son organismos sociales tan sofisticados y evolucionados como nosotros.

¿Cuidan de su prole?
En las plantas observamos el cuidado parental que observamos en los animales más evolucionados. En un bosque denso, para que un árbol recién nacido adquiera cierta altura para poder hacer la fotosíntesis y ser autosuficiente han de pasar al menos diez o quince años durante los cuales será alimentado y cuidado por su familia.

彼らは脳を持っている場合は,,es,ニューロンは、電気信号を生成および送信動物における唯一の細胞であります,,es,植物で,,es,あなたの体の細胞のほとんどはやります,,es,そして、根の先端には、多くを持っています,,es,私たちは、植物全体が脳であると言うことができます,,es?
Las neuronas son las únicas células en los animales que producen y transmiten señales eléctricas. En las plantas, la mayor parte de las células de su cuerpo lo hacen, y en la punta de las raíces tienen muchísimas. Podríamos decir que toda la planta es cerebro.

ソース La Vanguardia

Share