Le stylo est vraiment puissante que l'épée?

De Wikipedia, l'encyclopédie libre

La plume est plus puissante que l'épée est un sujet littéraire inventé par l'auteur anglais Edward Bulwer-Lytton (La plume est plus puissante que l'épée), comme une métonymie pour indiquer que cela fait plus de mal écrit bien conçu et dirigé contre un point faible de l'adversaire, une fente. Apparaît dans le jeu de 1839 Richelieu; Ou la Conspiration. Le livre se concentre sur la figure du cardinal de Richelieu, mais avec une grande “licences avec les dates et les détails”, selon l'auteur. La phrase entière, dans l'acte II scène II est la suivante:

C'est vrai! –
Sous le règne des hommes entièrement grands,
La plume est plus puissante que l'épée. Remarques
Belle arc avec baguette! – se sont rien! –
Mais en prenant la sorcellerie de la main de maître
Pour arrêter le Caesars, et appuyez
Le souffle de terre forte! – Retirer l'épée –
Unis peuvent être sûrs sans elle!

La pièce a été créée à Covent Garden à Londres 7 Mars 1839 William Charles Macready dans le rôle-titre. Macready appelé “sans équivoque” succès soirée d'ouverture; La reine Victoria a assisté à la représentation de 14 Mars.

En 1870, critique littéraire Edward Sherman Gould a écrit que Bulwer “eu la chance de faire ce que peu d'hommes peuvent se attendre à faire: écrire un verset qui est susceptible de vivre pendant des siècles “. En 1888 un autre auteur, Charles de Sharp, craindre la répétition de la phrase “Cela peut sembler trivial et vulgaire”. Le Thomas Jefferson Building de la Bibliothèque du Congrès a ouvert en 1897, Garnir avec cette phrase d'un mur intérieur (corridor sud du deuxième étage du pavillon d'entrée).

Précédent

Almanach Irving Wallace et David Wallechinsky la liste des personnes de plusieurs possible précédant la phrase Bulwer.

Selon cette source, Euripide avait écrit “La langue est plus puissante que l'épée”. Cependant, cette nomination ne apparaît pas dans les œuvres de tragédien grec, même si une telle attribution, peut-être apocryphe, Il est largement cité (par exemple par Robert Graves dans Claudius Dieu et sa femme Messaline, 1935 ).

D'autres sources sont invoqués biblique, par exemple, l'épître aux Hébreux 4:12 “Car la parole de Dieu est vivante et efficace, plus tranchante qu'une épée quelconque à deux tranchants”.

Une des déclarations contenues Muhammad est “L'encre du savant est plus sacrée que le sang du martyr”

En 1529, Antonio de Guevara, sur ses princes de montres fait les comparaisons suivantes: Quelle différence mouillage plume encre aller à colorant libéré dans le sang, et d'être entouré de livres ou d'être chargé d'armes, d'étudier comment chacun doit vivre ou monter un saut dans la guerre pour tuer son voisin!. Thomas Nord traduit 1557 les princes d'horloge à l'anglais comme Diall des Princes. L'analogie est réapparu en 1582, en la obra de George Whetstone Un Heptameron of Discourses civils: “Le contact d'un stylo est plus grave qu'une jetée”

Abu'l-Fadl ibn Moubarak (m. 1602), secrétaire personnel et vizir du Akbar le Grand, dijo de un caballero que había sido elevado a un cargo que “había sido promovido de la pluma a la espada y ocupado su lugar entre los que unen la espada a la pluma, y son maestros tanto de la guerra como de la paz”. Syad Muhammad Latif, en su historia de Agra (1896) citaba esta frase del rey Abdullah de Bujará (Abdullah-Khan II, m. 1598): “tengo más miedo de la pluma de Abu’l-Fazl’s que de la espada de Akbar”.

William Shakespeare, en Hamlet (1600) Act 2, scene II, escribió: “…muchos que llevan estoque temen a las plumas de ganso.

Robert Burton, en The Anatomy of Melancholy (1621), escribe: “Es un viejo dicho: un suspiro con una palabra da un golpe más profundo que el de una espada” Tras enumerar varios ejemplos históricos, concluye: “Hinc quam sit calamus saevior ense patet”, que traduce como “Según esto, il est clair combien peut être plume cruelle que l'épée”

Thomas Jefferson, la 19 Juin 1792, envoyé une lettre à Thomas Paine dit: “Continuez à faire avec votre stylo en d'autres temps ce qui a été fait avec l'épée”

Napoléon Bonaparte (1769-1821), dit: “Quatre journaux hostiles sont plus à craindre que mille baïonnettes”.

Le Livre de Mormon, publié dans 1830 por Joseph Smith, Jr, comprend ce texte: “le mot avait une plus grande tendance à amener les gens à faire ce qui était juste, Ouaip, eu un effet plus puissant sur l'esprit du peuple que l'épée”.

Netizen a suggéré qu'une édition du 1571 INSTITUTS Prince-chrétiens (L'éducation d'un prince chrétien, 1516) Erasmus de Rotterdam contenant le texte “pas d'épée à craindre plus que la plume enseigné” mais ce passage ne apparaît pas dans les traductions modernes et peut simplement être une citation parasite.

L'expression a été utilisée comme thème:

Fabricant or plume Levi Willcutt pendant le Jubilé Railroad Boston, Massachusetts qui a commencé 17 Septembre 1852.

Por Woodrow Wilson, au cours de sa campagne de réélection 1916, qui a utilisé le slogan “Il se est avéré que la plume est plus puissante que l'épée”.
Pour Alpha Xi Delta sororité.
En su forma latinizada Calamus Gladio fort, par Kei Université du Japon.

Dans une autre forme latinisée “, Épée rendements de canne”, est la devise de le Club de Londres des auteurs, fondée par Walter Besant dans 1891.
Dans une autre forme latinisée Doctrine FORTIOR Armys, la devise de Hipperholme Grammar School, Angleterre.

Dans le film 1989 Batman, Aliénés criminels connu comme Le Joker utilise l'expression dans un sens littéral sombre, après manier un stylo comme un dard de blesser un seigneur du crime rival.

Le photographe Kevin Cummins musique britannique, une fois photographié Smiths chanteur Morrissey affiche en face d'un manuscrit “la plume est plus puissante que l'épée” au fond. Le script a été conçu de sorte que les deux premiers mots semblaient “pénis”.

Un journal commerciale GEICO utilise l'expression en question: “La plume est plus puissante que l'épée?” Affiche un ninja manipulation et brandissant une épée avec les compétences d'élite, la signature d'un amateur de défaites (avec un stylo) un forfait pour un Taser, avec qui déclenche alors le porte-épée.

Dans le film 1989 “Indiana Jones et la Dernière Croisade”, Marcus Brody, le compagnon de Henry Jones, dit qu'ils venaient d'assister le fait que “la plume est plus puissante que l'épée”.

Plan B (musicien) reprendre le slogan à la fin de sa chanson “Malade 2 def”. Le nom de l'album Who Needs Actions When You Got mots semblent être liés à la même thème.

Le logo journal temps de Waikato en Nouvelle-Zélande offre l'image d'une épée croisée avec un oiseau de plumes sur le dessus de celui-ci.

Mon examen ce débat éternel, ce est que peu importe ce qui est considéré comme le plus puissant. Chaque illustre un tout autre source d'impact sur la vie et la fortune de l'humanité, et reflète l'époque dans laquelle avaient chacun plus de poids que l'autre. Aujourd'hui, semble que nous avons un nouveau champion, il est livré avec toutes sortes d'avertissements “Handle With Care”.

Le symbole de l'épée a longtemps représenté la capacité d'employer pouvoir tyrannique physique et la force militaire de préserver ou de changer le cours de comportement social, quels que soient les droits et préférences des sociétés touchées. L'histoire est une légion avec des récits de conquête, abondance de héros, et de nouvelles entreprises émergent de la poussière de la bataille, et les contes immortels de l'Epée.

Le stylo, cependant, utilise le symbolisme étonnant, théâtre passionnant et images romantiques d'influencer ou de convaincre les pensées et les sentiments de la société à l'agenda de l'écrivain et le but caché. Lance un appel à l'imagination débordante du lecteur, charme et le romantisme fantasmes remplies des promesses à tenir une captive prêts d'audience. En tant que médicament, peut produire un désir insatiable besoin perçu et pour de plus amples écrit pour essayer d'apaiser l'appétit des masses pour plus.

Cependant, pour être juste, la grande prose et la poésie a laissé génies dont les œuvres ont transporté avec succès innombrables lecteurs au fil du temps, à de nouveaux niveaux de la vue et le potentiel humain. On peut noter que ces travaux ont été fondamentale pour inspirer le changement social, et ouvrir la voie à des découvertes les plus importantes de l'art, Science, l'industrie et de la philosophie. La plume est plus puissante btw.

Cependant, le mot transmis peut-être le plus puissant de tous, comme la tradition historiquement puissant pour communiquer l'information et de première main impressions, et à ne importe quel point dans le temps. Merci à la technologie, comme d'une personne à l'OTL peut être désormais consommé par une longue distance et téléphone Skype, Internet et.

En fait, les meilleurs exemples de la préservation du passé, et l'annonce de cette, avoir été fait par le bouche à oreille. Exemples qui viennent à l'esprit sont les chansons, chansons, recitaciones de los rituales y los encantamientos sagrados de los sacerdocios todopoderosos de la historia y de la actualidad. Ex Cathedra refiere a la verdad irrefutable de la expresión del Papa mientras está sentado en la Silla de Pedro en Roma. ¿Y quién no puede ser persuadido por las palabras cantadas de los himnos nacionales de todo el mundo.

Aujourd'hui, el impacto de la simple comunicación en las increíbles opciones de medios y dispositivos, efectivamente transmite el conocimiento y las revelaciones en el método más inmediato posible y eficiente. Quien puede no estar de acuerdo en que la comunicación más convincente se continúa realizando mejor por medio de transmisión de la lengua. Incluso el uso generalizado de Facebook, Twitter, Google +, et les technologies à suivre, imiter la parole tout comme l'éther amélioré, permettant le transfert de la vitesse incroyable de pensée et d'information. Particulièrement important est l'utilisation intelligente des blogs et des conversations en ligne, qui transmettent leurs pensées instantanément et sans aucune censure ou la suppression de ce qui vient d'avoir lieu en un instant. Ce qu'il nous faut maintenant, ce est une méthode ou une politique discours et corriger les vues indésirables ou nocive qui peut échapper aux limites de la raison, le bon goût et le respect de la vie privée et d'honorer l'autre.

En fait, impact immédiat et irrévocable de la parole, quand irresponsable publié en ligne, no deben ser descontada, ignorada o trivializada por nuestra complacencia, falta de concentración o por cualquier intento corto de mente y deliberado de actuar como si en realidad no importara. Debemos nuestra mayor diligencia y responsabilidad de hablar sólo de lo que sabemos, y saber plenamente de lo que hablamos. Esto es a la vez, nuestra mayor capacidad para comunicarnos, y potencialmente nuestro mayor peligro. Debemos permanecer impecables con nuestra palabra, responsables con el compromiso de la integridad de propósito, y siempre debemos estar disponibles como responsables de nuestras acciones y nuestras palabras.

Francis et Takahashi
Traducción Carina

Fuente Aikido Academy USA

Share