La cultura del Slow Down

Por: Oswaldo Carpio Villegas (*) Testimonio y reflexión.

Ya voy para 18 años desde que ingresé en la Volvo, una empresa sueca. Trabajar con ellos es una convivencia muy interesante. Cualquier proyecto aquí demora dos años para concretarse, aunque la idea sea brillante y simple. Es una regla. Los procesos globalizados causan en nosotros (brasileños, argentinos, peruanos, venezolanos, mexicanos, australianos, asiáticos, etc.) una ansiedad generalizada en la búsqueda de resultados inmediatos. En consecuencia, nuestro sentido de la urgencia no surte efecto dentro de los plazos lentos de los suecos.Los suecos debaten, debaten, realizan sin número de reuniones, ponderaciones, и т.д.. Y trabajan con un esquema más bien “slowdown”. Лучше всего, чтобы видеть, что,,es,это всегда заканчивается окупается в свое время,,es,шведский,,es,потому что сочетание зрелости необходимости соответствующей технологии,,es,Это очень мало, что теряется в Швеции,,es,Я обобщать и,,es,Швеция является размером штата Сан-Пабло,,es,Швеция имеет только 8'600,000 жителей,,es,Самый большой город,,es,Стокгольм,,es,имеет только,,es,Сравните с городами, как Сан-Паулу или Рио-де-Жанейро,,es,где есть более десяти миллионов людей,,es,Буэнос-Айрес в Аргентине или,,es,где почти,,es,миллиона человек живут постоянно,,es,или Росарио,,es,с трех миллионов,,es,Шведские компании Capital,,es,Volvo,,en,Scania,,en,Ericsson,,en,Electrolux,,en,ABB,,de,Нобель,,en,Biocare,,en,плохой,,es, al final, esto acaba siempre dando resultados en el tiempo de ellos (los suecos) ya que conjugando la madurez de la necesidad con la tecnología apropiada, es muy poco lo que se pierde por aquí en Suecia, lo resumo así: 1. Suecia es del tamaño del estado de San Pablo (Brasil). 2. Suecia tiene tan sólo 8’600,000 de habitantes. 3. La ciudad más grande, Estocolmo, tiene apenas 1, 800,000 люди. Compare con ciudades como Sao Paulo o Río de Janeiro, donde existen más de diez millones de habitantes; o Buenos Aires en Argentina, donde casi 10 millones de personas viven permanentemente, o Rosario, Аргентина, con tres millones). 4. Empresas de capital sueco: Volvo, Scania, Ericsson, Electrolux, ABB, Nobel, Biocare, и т.д.. Nada mal, ¿no? Для того, чтобы получить представление о важности них достаточно упомянуть, что Volvo, которая производит силовые двигатели для ракет NASA,,es,Я не знаю, конкретно упомянуть человек,,es,а сами люди,,es,имеющие более коллективная культура, что шведы,,es,Я вам расскажу короткую историю,,es,просто чтобы дать вам представление о том,,es,Первый раз, когда я отправился в Швецию,,es,один из моих шведских коллег забрал меня из отеля каждое утро,,es,Мы были в сентябре,,es,некоторые холода и мокрый снег,,es,Мы прибыли рано Volvo, и он остановил машину недалеко от входа,,es,сотрудники, которые будут стимулировать компании,,es,В первый день я не сделал никаких комментариев,,es,не второй,,es,или третий,,es,В последующие дни,,es,и с немного больше уверенности,,es. Пока, menciono especialmente que no conozco un pueblo, como pueblo mismo, que posea más cultura colectiva que los suecos. Voy a contarles una historia corta, sólo para darles una idea: La primera vez que fui para Suecia, en 1990, uno de mis colegas suecos me recogía del hotel todas las mañanas. Estábamos en el mes de septiembre, algo de frío y nevisca. Llegábamos temprano a la Volvo y él estacionaba el auto muy lejos de la puerta de entrada (son 2000 empleados que van en automóvil a la empresa). El primer día no hice comentario alguno, tampoco el segundo, o el tercero. En los días siguientes, ya con un poco más de confianza, Однажды утром я спросил моего коллегу,,es,У вас есть постоянное место для парковки здесь,,es,Я заметил, как мы приехали рано,,es,пустая парковка и оставила машину в конце все,,es,И он ответил мне просто,,es,Это, как у нас есть время, чтобы идти рано,,es,и приходят позже,,es,и вы опаздываете, и вы бы лучше найти место поближе к двери,,es,Представьте себе лицо, поставить,,es,И это было достаточно, чтобы я рассмотрю в глубине все мои предыдущие концепции,,es,есть большое движение в Европе под названием,,es,Slow Food,,en,La Международная ассоциация Slow Food,,en,www.slowfood.com,,en,чей символ улитка,,es,Головной офис находится в Италии,,es,сайт в Интернете, очень интересно,,es,Я посещаю его,,es: ¿Tienen ustedes lugar fijo para estacionar aquí?, pues noté que llegamos temprano, con el estacionamiento vacío y dejaste el coche al final de todo…” Y él me respondió simplemente: “Es que como llegamos temprano tenemos tiempo para caminar, y quien llega más tarde, ya va a llegar retrasado y es mejor que encuentre lugar más cerca de la puerta. ¿No te parece?” Imaginen la cara que puse. Y con ello fue suficiente para que yo revisara en profundidad todos mis conceptos anteriores.

En la actualidad, hay un gran movimiento en Europa llamado “Slow Food” La Slow Food International Association (www.slowfood.com), cuyo símbolo es un caracol, tiene su central en Italia (el site en la internet es muy interesante, ¡visítalo!). Что проповедует Медленное движение продуктов питания является то, что люди должны есть и пить медленно,,es,принимая время дегустации пищи,,es,наслаждаясь подготовка,,es,в сосуществовании с семьей,,es,с друзьями,,es,неспешный и качество,,es,Идея контрастирует с духом быстрого питания и тем, что он представляет, как образ жизни,,es,сюрприз,,es,Это что Медленное движение еды служит в качестве основы для более широкого движения под названием Slow Европа, как Business Week отметил в одном из своих последних европейских изданий,,es,Основа всего ставит под сомнение,,es,и «безумие,,es,порожденная формой глобализации,,es,по желанию,,es,имея в количестве,,es,уровень жизни,,es,в противоположность тому, что из,,es,иметь,,es,качество жизни,,es, dándose tiempo para saborear los alimentos, disfrutando de la preparación, en convivencia con la familia, con los amigos, sin prisa y con calidad. La idea es contraponerse al espíritu del Fast Food y lo que éste representa como estilo de vida. La sorpresa, por tanto, es que ese movimiento de Slow Food está sirviendo de base para un movimiento más amplio llamado Slow Europe como resaltó la revista Business Week en una de sus últimas ediciones europeas. La base de todo está en el cuestionamiento de la “prisa” y de la “locura” generada por una forma de globalización, por el deseo de “tener en cantidad” (nivel de vida) en contraposición al de “tener en calidad”, “calidad de vida” o calidad del ser”. Según la Business Week, los operarios franceses, aunque trabajen menos; 7 часов (35 horas por semana), son más productivos que sus colegas estadounidenses o británicos. Y los alemanes, que en muchas empresas ya implantaron la semana de 28,8 horas de trabajo, vieron su productividad aumentar en un elogiable 20%. Esa llamada “slow attitude” está llamando la atención hasta de los estadounidenses, discípulos del “fast” (быстро) y del “do it now!” (¡Hágalo ya!). Поэтому, esa “actitud sin prisa” no significa hacer menos ni tener menor productividad. Significa sí, trabajar y hacer las cosas con ” más calidad” и “más productividad”, con mayor perfección, con atención a los detalles y con menos estrés. Significa retomar los valores de la familia, de los amigos, del tiempo libre, del placer del buen ocio, y de la vida, en las pequeñas comunidades. Del “здесь” Настоящее и бетон,,es,в отличие от того, что,,es,мир,,es,не определено и анонимно,,es,Возврат означает существенные человеческие ценности,,es,маленькие радости повседневной жизни,,es,простота жизни и жить вместе,,es,и даже религия и вера,,es,Это означает, что менее принудительную рабочую среду,,es,веселей,,es,более мягкий и, следовательно,,,es,более продуктивными,,es,где люди сделали,,es,с удовольствием,,es,что они делают лучше,,es,Это здорово, чтобы тщательно обдумать все это,,es,Возможно ли, что старые поговорки,,es,Шаг за шагом идти далеко,,es,Спешка враги совершенства,,es,вновь заслуживают нашего внимания в эти времена безудержного безумия,,es,Не было бы полезно для компаний, в нашем сообществе,,es,город,,es,Сформулируем страну,,pt, en contraposición contra lo “mundial” indefinido y anónimo. Significa retomar los valores esenciales del ser humano, de los pequeños placeres de lo cotidiano, de la simplicidad de vivir y convivir, y hasta de la religión y de la fe. Significa un ambiente de trabajo menos coercitivo, más alegre, más leve y por lo tanto, más productivo, donde los seres humanos realizan, con placer, lo que mejor saben hacer. Es saludable pensar detenidamente en todo esto. ¿Será posible que los antiguos refranes: “Paso a paso se va lejos” и “La prisa es enemiga de la perfección” merezcan nuevamente nuestra atención en estos tiempos de locura desenfrenada? ¿Acaso no sería útil que las empresas de nuestra comunidad, ciudad, estado o país, empiecen ya a pensar en desarrollar programas serios de “calidad sin prisa” hasta para aumentar la productividad y calidad de los productos y servicios sin necesariamente perder “calidad del ser”? En la película “Perfume de Mujer” hay una escena inolvidable en la que el ciego (interpretado por Al Pacino) invita a una muchacha a bailar y ella responde: “No puedo, pues mi novio va a llegar en pocos minutos”. A lo que el ciego responde: “Pero es que en un momento, se vive una vida”, y la saca a bailar un tango. El mejor momento de la película es esta escena de sólo dos o tres minutos. Muchos viven corriendo detrás del tiempo, pero sólo lo alcanzan cuando mueren, ya sea de un infarto o un accidente en la autopista por correr para llegar a tiempo, o para otros que están tan ansiosos por vivir el futuro que se olvidan de vivir el presente, que es el único tiempo que realmente existe. Todos en el mundo tenemos tiempo por igual, pues nadie tiene ni más ni menos de 24 horas por día. La diferencia está en el empleo que cada uno hace de su tiempo. Necesitamos saber aprovechar cada momento, porque, como dijo John Lennon, “La vida es aquello que sucede mientras planeamos el futuro”. Felicitaciones por haber conseguido leer este mensaje hasta el final. Hay muchos que lo habrán dejado por la mitad para “no perder tiempo” tan valioso en el mundo contemporáneo.

Share