Wonder what he’s dreaming of, this infant so content
What dreams or schemes or even dreams of what some memory meant
We’ll never know, I suppose, of what import it was
No matter though, for it’s not for us, to ponder of the cause
So enjoy your dreams, sweet child of light, for day will soon be nigh
Another evening beckons, when you once again will fly.
Francis Y Takahashi
Me pregunto lo que está soñando, este bebé tan contento
Qué sueños o planes o incluso sueños de lo que la memoria supone
Nunca lo sabremos, supongo, lo importante que fue
No importa, jedoch, porque no es para nosotros, reflexionar sobre la causa
Así que disfruta de tus sueños, niño dulce de la luz, porque el día está cerca pronto
Otra noche invita, cuando volarás una vez más.
traducción aprox de Carina
Recent Comments