Sonidos del verano

Esta vez Niall nos acerca los sonidos del verano japonés en su inimitable estilo. Sensacional foto de hermoso colorido!
cicada by mondays child used under creative commons licence

In molti modi, el béisbol se adaptaba perfectamente a los japoneses. Antes de la Era Meiji, la idea misma del deporte recreativo no existía en Japón. Las artes físicas que se practicaban eran de naturaleza militar: esgrima, tiro con arco, equitación, etc. Algunos dicen que estas artes japonesas carecían de un elemento de equipo, y este nuevo juego encaja bien en una cultura donde la armonía del grupo es primordial. Tal vez ayudó que el béisbol tiene, en su corazón, una confrontación de gran alcance de uno-a-uno entre el lanzador y el bateador, no muy diferente del Kendo, Judo, Sumo y otras artes marciales. Tal vez ayudó a que el bate de béisbol podría ser manejado igual que las espadas de madera utilizadas en Kendo. Muchos dicen que la complejidad y la estrategia del béisbol, y el tiempo de considerar la estrategia antes y después de cada movimiento, es lo que hace que el béisbol sea tan atractiva a los japoneses. Lo que está claro es que el béisbol ha alcanzado un lugar destacado en Japón, que nadie hubiera previsto.

Kokoyakyu High School Baseball
un guscio di cicala
lei stessa ha cantato
completamente fuori
Matsuo Basho
Una cicala sorge
loro sono segheria
sulla trasparenza.
È una tazza
pieno de agua
el mundo.
Pablo Neruda, Ode alla luce incantata
amico mio Paloma,
ancora in volo, ancora cantare.
Carl Sandburg, Piccione
Cicala Piangere semi ga Naki
I giocatori di baseball gridarono kyuuji naita ga
armaturaSub Parco Koushien

cicale piangono

e giocatori di baseball che piange

il loro ultimo Koshien

cicale piangono
e giocatori di baseball llorando
su último Koshien


En Japón, il calore di mezza estate è passato. Ma si può ancora sentire ogni mattina alle cicale. E i piccioni e corvi. L'altro giorno ho saltato un antifurto per auto e cicale sembrava di rispondere.

Uno dei più grandi eventi sportivi giapponesi dell'anno si svolge nel mese di agosto. Es el Campeonato Nacional de Béisbol de High School, llamado Koshien por sus siglas. Siempre es celebrado en el Hanshin Tigers Koshien estadio de béisbol entre Osaka y Kobe. Es la esencia del deporte. Lleno de drama y emoción pero todavía puro e inocente. Como explica el primer párrafo citado en el béisbol se destila a un duelo. Un duelo final entre el lanzador y el bateador. El béisbol de la escuela secundaria es un deporte de equipo. Pero en Japón también es un arte marcial.

La sirena suena en el último día después de la final para poner fin a un juego por última vez. Hasta el próximo verano.

Niall

articulos de Bobby Valentine y otros escritores más entrevistas y trailer de películas

http://www.projectilearts.org/kokoyakyu/journal.html

http://blog.ctnews.com/valentine/2009/08/

http://www.pbs.org/pov/kokoyakyu/sfvideos_kuehnert.php

http://www.pbs.org/pov/kokoyakyu/trailer.php

textos de poemas

http://www.poemhunter.com/poem/a-cicada-shell/

http://sweetcaroliners.blogspot.com/…lo-neruda.html

http://www.americanpoems.com/poets/carlsandburg/13010

http://spanishpoems.blogspot.com/2005/02/pablo-neruda-oda-la-luz-encantada_21.html

origami cicala a!

http://www.flickr.com/photos/jacquedavis/3780693696/

haiku in giapponese e inglese Niall Matthews

Traduzione: Carina R.L.

Fonte: Luna in the Water

Share