夜之女王

..的短暂美丽幸福的光环
你出生和树叶和树枝之间死亡
其他植物
覆盖您的夜猫子存在.
路过一晚,

诺伯特小姐晚上

女王刘嘉玲的夜

昙花Tweedia, 是一种开花植物属于仙人掌科的家庭. 这是特有的哥斯达黎加, 萨尔瓦多, 危地马拉, 洪都拉斯, 尼加拉瓜, 巴拿马, 墨西哥和委内瑞拉. 这是一个已经蔓延全球的共同种. 另一种类型的昙花Tweedia分布于丹麦.

它是一种多年生的植物,肉质叶粘, 山楂海军, 绿色和白色的花朵. 花开了一晚. 它的茎是正方形, 1-5 厘米宽, 3-5 mm grueso. Las flores son grandes de 8-16 厘米直径的, de color blanco a rojo y con numerosos pétalos.
Es mencionada en China desde el año 1645.

El Epiphyllum oxypetalum es autoestéril, es decir que la formación de la fruta y de los granos no puede obtenerse más que por fecundación de flores procedentes de dos clones distintos. Pues, hay que tener dos clones distintos de la misma planta para obtener frutas. En cuanto al desqueje (reproducción vegetativa), produce plantas que son un solo y mismo clon y por eso no aptas a fecundarse ya que se trata de una planta autoestéril.

刘嘉玲

La leyenda de la flor mágica, Bunga Bakawali (The Magical flower)
El reino de Tajul Bahri estaba regido por el Sultán Tajul Arif que al parecer había quedado ciego mientras cazaba en un bosque. Cierto día, cuando se reune con sus funcionarios y cortesanos en la corte, tomando su lugar en el trono le pide a uno de sus ministros que busque a un astrólogo para descubrir la causa de su ceguera, así como el posible remedio. Según el astrólogo la ceguera del sultán se debía a que un ciervo de oro se había cruzado en su camino y la cura solo era posible a través de la flor conocida como bakawali que crecía en el Jardín de Bolkis, un lugar casi imposible de alcanzar, por lo que las posibilidades de conseguir la flor eran muy remotas. La única persona que podía lograrlo con éxito era el príncipe Tajul Muluk, hijo del Sultán.

Y hacia allí parten Tajul y dos compañeros, Ahmad y Muhammad, en busca de la mágica flor para curar al sultán de su ceguera. No tardaron en llegar a un cruce en el que se les presentaban tres rutas a seguir, que llevaban respectivamente a un mar de lodo, un océano oscuro y un mar de fuego. Cada uno decide tomar una ruta diferente.

Tajul Muluk se encamina al mar de fuego, mientras que sus compañeros se comprometen a seguir las otras dos, pero una vez que el príncipe se marcha, Ahmad y Muhammad abandonan el viaje y regresan a la ciudad para divertirse.

Tajul Muluk cruza con éxito el mar de fuego y se encuentra ante una cueva, era el hogar de un ave gigantesca – Garuda – que lo ataca y trata de comérselo, pero el príncipe logra convencerlo después de algún tiempo que lo deje seguir con su misión. Tan pronto como Garuda parte en busca de alimentos, llega ante Tajul una bella princesa – Nurul Ashikin – hija de Garuda y ambos se sienten atraídos el uno por el otro. Cuando Garuda regresa, ellos están casados. Tajul le cuenta a su esposa, la princesa Nurul Ashikin, sobre la búsqueda de la mágica flor.

Con la ayuda del amigo de Garuda, Maharaja Tikus el rey de las ratas que conoce un paso subterráneo para el Jardín de Bolkis, Tajul llega al jardín y allí encuentra dormida a la princesa Bakawali. Tajul Muluk se siente débil, sin embargo sin perder tiempo toma el anillo y la flor y se marcha rápidamente. Al despertar la princesa Bakawali se encuentra que han desaparecido la flor mágica y el anillo y para recuperarlos es enviada por su padre, el Rey de los Cielos en busca de los dos elementos; y para llevar adelante esta misión se disfraza de hombre.

Mientras tanto Tajul Muluk, ahora en posesión de la flor bakawali, llega al lugar en que se había separado de sus amigos Ahmad y Muhammad, ya que allí habían acordado reunirse. Cada uno de ellos trae consigo una flor, y cada uno pretende que la suya es la verdadera bakawali. Para establecer cuál era la verdadera buscan a un ciego y éste rápidamente recupera la vista con la flor que traía Muluk Tajul. Ahmad y Muhammad deciden robar la flor de su amigo y logran persuadir al príncipe de ir a la orilla de un profundo lago, lo empujan al agua y le roban la flor.

Cierto día, una mujer de un matrimonio muy pobre que solía ir a buscar agua al lago, ve a Tajul Muluk a través del agua y a su pregunta sobre por qué está allí, él responde que ha sido robado y empujado hacia el lago por una banda de ladrones. La vieja siente lástima y decide llevarlo a su casa, así el príncipe es adoptado por la pareja y comienza la venta de pasteles en su nombre.

与此同时, Ahmad y Muhammad, curan al sultán de su ceguera con la flor que habían robado y como recompensa reciben dinero en abundancia y completa libertad durante cuarenta días y cuarenta noches. La única restricción era que no podían matar a nadie.

Al mismo tiempo llega la Princesa Bakawali disfrazada de hombre y se presenta ante el Sultán en busca de trabajo, éste le asigna la responsabilidad de la Tesorería del Estado, donde Bakawali trabaja bajo el nombre supuesto de Shahrat.

Ahmad y Muhammad al ir vagando por el país no se comportan como es debido y un día en que se encuentran con Tajul Muluk sin reconocerlo, se comen sus tortas hasta que están saciados y le piden un poco de agua, cuando Tajul parte en busca del agua, ellos se fugan sin pagarlas. Cuando los padres adoptivos se enteran de la causa de la miseria de Tajul, le sugieren que la queja debía ser hecha ante el Sultán.

Cuando estaba en el palacio presentando su caso ante el sultán, Bakawali vio el anillo perdido en el dedo de Muluk Tajul y ella también se dirige hacia el Sultán pidiendo que se cierren todas las puertas del palacio ya que había un ladrón entre ellos. Señala al vendedor de tortas diciendo que el anillo que llevaba era robado. El sultán, sorprendido, pregunta a Shahrat quién era realmente, y la princesa Bakawali se quita su disfraz y relata los acontecimientos que han tenido lugar. Todos se enteran que la persona de éxito, la que había conseguido la flor mágica era el joven vendedor de tortas, que no era otro que Tajul Muluk, quien revela su verdadera identidad como hijo del sultán Tajul Arif. Éste, dándose cuenta de que Ahmad y Muhammad lo han engañado a él y a su hijo, ordena que sean castigados, pero Tajul insta a su padre a perdonarlos.

En ese instante llega el Rey de los cielos y el matrimonio de Tajul Muluk y la princesa Bakawali se celebra. Poco después, Garuda también viene y trae consigo a su hija Nurul Ashikin, la primera esposa de Muluk Tajul. Por órdenes del Sultán las celebraciones se harán durante el período de cuarenta días y cuarenta para celebrar ambos matrimonios.
(Bunga Bakawai, The Magical flower)

Kadupul es la flor legendaria de los Nagas Celestiales. Los Nagas son considerados los “Celestiales”, los espíritus. La palabra Naga en Sánscrito significa literalmente – Serpiente – es el nombre que se le da a los espíritus Dragón y Serpiente. Aun existen en toda la India cientos de Santuarios consagrados a la Serpiente, asociada con los Nagas, a través de los cuales se conecta lo Humano con lo Divino, la Tierra con el Cielo.
En Sri Lanka existe una creencia popular que cuando estas flores llamadas “kadupul” se abren a la medianoche, los Nagas bajan de sus moradas celestiales, para ofrecerla al Buda en la Santa Montaña Sri Pada (Sri Prada, o Pico de Adán (Adam’s Peck) es la segunda montaña más alta de Sri Lanka,
reverenciada como sitio sagrado por hinduistas, budistas y musulmanes). La fragancia extraña, el milagro que se produce a la medianoche, y el hecho de que florecen en la estación en que las personas acuden a Sri Pada, parecen añadir autenticidad a esta creencia.

维基百科
Cactus-epiphytes
Arboles del Chaco

Share