El mundo es redondo

“Renovarse,,es,è che,,es,quando la lotta con la situazione nemico è intricata e non il progresso verso il nulla,,es,dobbiamo abbandonare le nostre vecchie intenzioni e adottare lo spirito delle cose ricominciare,,es,Poi dobbiamo cogliere questo momento di rinnovamento per noi alla vittoria,,es,E si rinnova,,es,cambiare immediatamente le nostre intenzioni quando si nota che la situazione con il nemico e sconfiggerlo è in piedi con l'adozione di una strategia completamente nuova,,es,Cinque Anelli di Miyamoto Musashi,,es,Cambalache Enrique Santos Discépolo,,es,bene piuttosto quello che è rotondo,,es,il nostro pianeta,,es,Voglio dire che il mondo è come un cerchio,,es,molte delle cose che sono successe in passato,,es,ripassare e la volontà per il futuro,,es” consiste en que, cuando en la lucha con el enemigo la situación esté enredada y no avance hacia ningún lado, debemos abandonar nuestras viejas intenciones y adoptar el espíritu de comenzar las cosas de nuevo. Entonces debemos aprovechar ese momento de renovación para hacernos con la victoria. Renovarse es, por lo tanto, cambiar de inmediato nuestras intenciones cuando notemos que la situación con el enemigo está estancada y vencerle adoptando una estrategia completamente nueva.
Los cinco Anillos de Miyamoto Musashi

Que el mundo fue y será una porquería, ya lo sé.
Cambalache de Enrique Santos Discépolo

El mundo es redondo, bueno más bien lo que es redondo, es la tierra, nuestro planeta, lo que quiero decir que el mundo es cómo un círculo, muchas de las cosas que ocurrieron en el pasado, vuelven a pasar y pasarán en un futuro. Purtroppo gli esseri umani non imparano dagli errori dei loro antenati, né la saggezza della natura che è sempre studiando,,es,ripete quindi i suoi errori più e più volte,,es,Gli esseri umani devono vivere ogni esperienza per te stesso per imparare e molti ancora fanno gli stessi errori molte volte nella nostra vita,,es,Noi non impariamo dalla storia Leggi,,es,studiato,,es,segnalati,,pt,anche se ci conto di una persona a cui abbiamo fiducia assoluta,,es,Ogni generazione si muove in quel cerchio,,es,poiché sappiamo una forma di scrittura,,es,c'erano persone che ci hanno lasciato i dettagli di guerre e battaglie,,es,Le ragioni di queste guerre sono state ripetute più e più volte,,es,il desiderio di potere,,es,ambizione,,es, por lo tanto repite sus errores una y otra vez. El ser humano tiene que vivir cada experiencia por si mismo para aprender y aún así muchos cometemos los mismos errores muchas veces en nuestra vida, no aprendemos de la historia leída, estudiada, relatada, ni siquiera si nos la cuenta una persona a la que tenemos absoluta confianza. Cada generación se mueve en ese círculo, desde que conocemos una forma de escritura, hubo personas que nos dejaron detalles de guerras y batallas. Los motivos de esas guerras se repitieron una y otra vez, el deseo de poder, ambición, controllo delle risorse naturali e controllare gli altri esseri umani e di imporre una sorta di ideologia o religione,,es,Ma nonostante tutto ci ha toccato per studiare gli errori,,es,le grandi guerre che hanno portato i nostri antenati,,es,Abbiamo seguito Commettere soprattutto che l'ambizione per il controllo e il potere che è il denaro,,es,dal momento che è possibile controllare il controllo dell'economia mondiale,,es,Oggi le guerre sono causate di continuare a vendere armi,,es,le grandi potenze non hanno altro modo per promuovere la loro economia,,es,Com'è triste che i paesi,,es,primo mondo,,es,devono vivere il business di uccidere tra i popoli svantaggiati,,es,Abbiamo grandi scienziati,,es,saggio,,es,pensatori,,pt,nessuno in grado di fermare questa produzione di oggetti per uccidere,,es. Pero a pesar que a todos nos tocó estudiar los errores, las grandes guerras que provocaron nuestros antepasados, los seguimos cometiéndo sobre todo por esa ambición por el control y el poder o sea el dinero, ya que controlando la economía controlas el mundo.

mundo redondo

Hoy en día se provocan guerras para seguir vendiendo armas, las grandes potencias no tienen otra manera de fomentar su economía. Qué triste que los países del “primer mundo” tengan que vivir del negocio de la matanza entre los pueblos menos favorecidos. Tenemos grandes cientificos, sabios, pensadores, pacifistas, no hay nadie capaz de poner fin a esta fabricación de objetos para matar? Nessuno è in grado di fermare l'ambizione,,es,la corruzione e tutto ciò che impedisce il nostro mondo rotondo può vivere in pace,,es,Quando siamo finalmente riusciti a controllare il nostro mondo sarà qui rinnovare la natura,,es,Pulendo ciò che l'uomo in un tempo relativamente breve è riuscito a pasticciare e ricostruire ciò che l'uomo allo stesso tempo è riuscito a distruggere,,es,L'ambizione e la corruzione è nei nostri geni,,es,altrimenti avevamo già trovato un modo di vivere con ciò che è necessario,,es,senza aspirare di quanto è vicino di casa,,es,o lavorare senza sosta per ottenere di più e più soldi per comprare tutto quello che serve per essere felici,,es,Di conseguenza, la quantità di immesso,,es,passiamo più,,es,perché la nostra apparente,,es, la corrupción y todo aquello que evita que en nuestro mundo redondo podamos vivir en paz ? Cuando por fin hayamos logrado acabar con nuestro mundo la naturaleza seguirá aquí renovándose, limpiándo lo que el hombre en relativamente poco tiempo logró ensuciar y reconstruyendo lo que el hombre en ese mismo tiempo logró destruir.

La ambición y corrupción está en nuestros genes, de otra manera ya hubieramos encontrado la forma de vivir con lo necesario, sin aspirar a lo que tiene el vecino, ni trabajar sin pausa para conseguir cada vez más dinero con el que comprar todo lo que creemos es necesario para ser más felices. Consecuentemente cuánto más ingresamos, más gastamos, ya que nuestras aparentes”esigenze,,es,crescono,,es,E nel caso di conseguimento di una situazione in cui si abbia la capacità di manipolare business per ottenere il nostro conto in banca aumento da un extra in contanti,,es,la maggior parte di noi soccombere a questa tentazione,,es,ancora una volta questo gene porta ad una cattiva azione,,es,Gli scienziati dovrebbero lavorare per migliorare geni umani,,es,togliere o ridurre al minimo causando ambizione,,es,brama di potere,,es,lussuria,,es,prepotenza,,es,ecc e aumentare quelli di compassione,,es,amore per il prossimo,,es,Desidero aiutare,,es,semplicità e in particolare il gene per essere felici con quello che abbiamo o rendere felice qualcun altro,,es,Quest'ultimo è in realtà ciò che ci dà abbastanza soddisfazione di avere un momento di felicità,,es” van creciendo. Y en el caso de haber conseguido un puesto en el cual tenemos posibilidad de manipular algún negocio para conseguir aumentar nuestra cuenta bancaría por medio de un dinero extra, la mayoría de nosotros sucumbe a tal tentación, otra vez ese gen que nos lleva a una mala acción. Los científicos deberían trabajar en mejorar los genes del ser humano, quitarnos o minimizar los que provocan ambición, envidia, ansia de poder, lujuria, egoismo, prepotencia, etc y aumentar aquellos de la compasión, amor al prójimo, deseo de ayudar, sencillez y sobre todo el gen de poder ser felices con aquello que tenemos o haciendo feliz a otra persona. Esto último es realmente lo que nos da la satisfacción suficiente para tener un momento de felicidad. Noi non abbiamo trovato ciò ogni desiderio per qualcosa di materiale,,es,quanto il fascio ottenuto,,es,Diventa indifferente a voi,,es,ma si sta pensando il seguente,,es,più costoso,,es,meglio e così via,,es,il tempo per raggiungere il nostro materiale bersaglio ti dà un breve momento di soddisfazione e poi,,es,è necessario,,es,ottenere qualcosa di superiore,,es,Invece i momenti felici che ci causano per aiutare o rendere felice qualcuno durare più a lungo,,es,addirittura si ricordano di nuovo trasmettere l'eco di quei momenti felici trascorsi,,es,Dal mio punto di vista Carina,,es,che l'ambizione e la corruzione di cui parli è presente in molto bassi numeri della popolazione mondiale,,es,altrimenti ciò che noi chiamiamo,,es,terzo mondo,,es, en cuánto lo haz conseguido, se vuelve indiferente para tí, pero estás pensando en lo siguiente, más caro, mejor y así sucesivamente, el momento de conseguir nuestro objetivo material te da un breve momento de satisfacción y luego “necesitas” obtener algo superior. En cambio los momentos felices que nos producen ayudar o hacer felices a alguien son más duraderos, incluso al recordarlos nos vuelven a transmitir el eco de aquellos momentos felices vividos.

Carina

Share