谈到解决冲突,es

谈到解决潜力问题,,en,冲突或分歧,,en,我们有很多要向孩子学习,,en,他们仍然有天生的信念,,en,公平,,en,并努力争取达成共识,,en,或对他们的分歧作出非暴力的结论,,en,作为成年人,,en,这里有一个关键的教训,,en,我们不能忽视,,en,因为我们也努力加强,,en,为更好的社会奠定基础,,en,并在平静中受益,,en,和同情心,,en,潜力或分歧,,es,我们有很多要向孩子学习,,es,他们仍然有天生的信念,,es,公平,,es,他们主要争取达成共识,,es,或者是他们分歧的非暴力结论,,es,作为成年人,,es,这里有一个关键的教训,,es,我们不应该忽视,,es,我们也在努力加强,,es,为更好的社会奠定基础,,es,让每个人都平静下来,,es
conflicts or disagreements,
we have much to learn from children.
They still have an innate belief in “fairness”,
and do strive mostly to reach consensus
or a non violent conclusion to their differences.

As adults, there is a key lesson here
we must not ignore,
as we too strive to strengthen
the foundation for a better society,
and benefit all in equanimity
and compassion.

弗朗西斯和高桥

谈到解决冲突,es
potenciales o desacuerdos,
Tenemos mucho que aprender de los niños.
Todavía tienen una creencia innata en la “equidad”,
Y se esfuerzan principalmente por llegar a un consenso
O una conclusión no violenta de sus diferencias.

Como adultos, hay una lección clave aquí
que no debemos ignorar,
Como también nos esforzamos por fortalecer
La base para una sociedad mejor,
Y beneficiar a todos en ecuanimidad
和同情,es.

翻译刘嘉玲

Share